Paroles et traduction Calema - Qual Será Acústico
Nunca
pense
que
as
estrelas
deixaram
de
brilhar
Никогда
не
думайте,
что
звезды
перестали
светить
Só
porque
o
céu
está
nublado
Только
потому,
что
небо
облачно
Nunca
penses
que
eu
deixei
de
te
amar
Никогда
не
думайте,
что
я
перестал
любить
тебя
Só
porque
estamos
separados,
separados
Только
потому,
что
мы
разделены,
разделены
É
só
sentir
apenas
uma
brisa
no
ar
Только
чувствовать,
только
ветер
в
воздухе
É
só
tocar
nas
águas
do
mar
Это
только
касаясь
воды
в
море
É
só
parar
e
olhar
para
o
luar
Просто
остановиться
и
посмотреть
на
лунный
свет
Que
eu
logo
começo
a
lagrimar
Я
сразу
начинаю
lagrimar
Qual
será,
qual
será?
Что
будет,
что
будет?
A
decisão
que
eu
tomarei?
Решение,
что
я
возьму?
Qual
será,
qual
será?
Что
будет,
что
будет?
Se
ainda
nem
eu
sei
o
caminho
certo
a
escolher
Если
еще
и
я
не
знаю,
правильный
путь
выбрать
Qual
será
a
decisão
que
eu
tomarei?
Каким
будет
решение,
что
я
возьму?
É
um
misto
de
saudade,
uma
vontade
imensa
Смешанные
тоска,
желание
огромное
É
um
misto
de
amor,
uma
dependência
Смешанные
любовь,
зависимость
É
um
misto
de
tristeza
e
arrependimento
Представляет
собой
смесь
печали
и
сожаления
Ao
mesmo
tempo
Одновременно
Qual
será,
qual
será?
Что
будет,
что
будет?
A
decisão
que
eu
tomarei?
Решение,
что
я
возьму?
Qual
será,
qual
será?
Что
будет,
что
будет?
Se
ainda
nem
eu
sei
o
caminho
certo
a
escolher
Если
еще
и
я
не
знаю,
правильный
путь
выбрать
Qual
será
a
decisão
que
eu
tomarei?
Каким
будет
решение,
что
я
возьму?
Se
ainda
vives
em
mim
Если
еще
жив
во
мне
Se
ainda
vives
em
mim
Если
еще
жив
во
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): antonio mendes ferreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.