Cali y El Dandee - Te Necesito (Déjà Vu) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cali y El Dandee - Te Necesito (Déjà Vu)




Si tu te vas
Если ты уйдешь.
Ya no podrás pedirme perdón
Ты больше не сможешь просить у меня прощения.
Y yo ya no tendré corazón
И у меня больше не будет сердца.
Aunque ya no me quieras mirar
Даже если ты больше не хочешь смотреть на меня.
Te necesito como el aire para respirar.
Ты нужен мне, как воздух, чтобы дышать.
La luna va acordarte de
Луна вспомнит меня.
Entiende que yo vivo por ti
Пойми, что я живу ради тебя.
Y no vas a poderme olvidar
И ты не сможешь забыть меня.
Te necesito como el aire para respirar oh oh
Мне нужен ты, как воздух, чтобы дышать о, о,
Te necesito como el aire para respirar oh oh
Мне нужен ты, как воздух, чтобы дышать о, о,
Yo que el mundo no es fácil
Я знаю, что мир не прост.
No lo es conmigo
Это не так со мной.
Pero entiende que aunque no puedas verme
Но пойми, даже если ты не можешь видеть меня.
Aquí estoy contigo.
Здесь я с тобой.
que me lloras por las noches, puedo oírte
Я знаю, что ты плачешь мне по ночам, я слышу тебя.
Y aunque yo no pueda hablarte
И даже если я не могу говорить с тобой,
Te lo juro que aquí sigo.
Клянусь, я все еще здесь.
Siento tu mirada triste
Я чувствую твой грустный взгляд.
Y que te sientes sola
И я знаю, что тебе одиноко.
Mira, que te entiendo
Слушай, я тебя понимаю.
Yo estoy solo a toda hora
Я один в любое время
Y es que aunque llevemos poco juntos
И это то, что, хотя мы мало вместе
Yo te quiero y me quieres
Я люблю тебя, и ты любишь меня.
Aunque a veces te dejes del desespero.
Хотя иногда ты покидаешь отчаяние.
Sin ti, no voy a ver el cielo brillar
Без тебя я не увижу, как сияет небо.
Sin ti se morirá el corazón
Без тебя сердце умрет.
Sin ti ya no podré ni llorar.
Без тебя я больше не смогу плакать.
Sin ti, sin ti no nacerá una canción
Без тебя, без тебя не родится песня.
Yo vine para hacerte mejor
Я пришел, чтобы сделать тебя лучше.
Y yo te enseñaré que es amar.
И я научу тебя любить.
Si tu te vas
Если ты уйдешь.
Ya no podrás pedirme perdón
Ты больше не сможешь просить у меня прощения.
Y yo ya no tendré corazón
И у меня больше не будет сердца.
Aunque ya no me quieras mirar
Даже если ты больше не хочешь смотреть на меня.
Te necesito como el aire para respirar.
Ты нужен мне, как воздух, чтобы дышать.
La luna va acordarte de
Луна вспомнит меня.
Entiende que yo vivo por ti
Пойми, что я живу ради тебя.
Y no vas a poderme olvidar
И ты не сможешь забыть меня.
Te necesito como el aire para respirar oh oh
Мне нужен ты, как воздух, чтобы дышать о, о,
Te necesito como el aire para respirar oh oh
Мне нужен ты, как воздух, чтобы дышать о, о,
Te necesito como el aire para respirar oh oh
Мне нужен ты, как воздух, чтобы дышать о, о,
Yo que cuatro semanas parecen poco
Я знаю, что четыре недели кажутся маленькими.
Pero por dentro sabes que te conozco.
Но внутри ты знаешь, что я знаю тебя.
No te mientas
Не лги себе.
Mi amor existió en el primer segundo
Моя любовь существовала в первую секунду.
Y lo sabes
И ты это знаешь.
fuiste quien me ayudo a llegar al mundo.
Ты был тем, кто помог мне добраться до мира.
No es mi culpa
Это не моя вина.
Y aunque no te haya hablado
И даже если я не говорил с тобой,
Te juro que te quiero
Клянусь, я люблю тебя.
Especialmente para ti yo fui creado
Специально для тебя я был создан.
Los milagros en la vida no tienen explicación
Чудеса в жизни не имеют объяснения
Y no soy el problema
И я не проблема.
Soy la solución.
Я решение
Sin ti, no voy a ver el cielo brillar
Без тебя я не увижу, как сияет небо.
Sin ti se morirá el corazón
Без тебя сердце умрет.
Sin ti ya no podré ni llorar.
Без тебя я больше не смогу плакать.
Sin ti, sin ti no nacerá una canción
Без тебя, без тебя не родится песня.
Yo vine para hacerte mejor
Я пришел, чтобы сделать тебя лучше.
Y yo te enseñaré que es amar.
И я научу тебя любить.
Si tu te vas (noh uoh...)
Если ты уйдешь (noh uoh)
Ya no podrás pedirme perdón
Ты больше не сможешь просить у меня прощения.
Y yo ya no tendré corazón
И у меня больше не будет сердца.
Aunque ya no me quieras mirar
Даже если ты больше не хочешь смотреть на меня.
Te necesito como el aire para respirar.
Ты нужен мне, как воздух, чтобы дышать.
La luna va acordarte de
Луна вспомнит меня.
Entiende que yo vivo por ti
Пойми, что я живу ради тебя.
Y no vas a poderme olvidar
И ты не сможешь забыть меня.
Te necesito como el aire para respirar oh oh
Мне нужен ты, как воздух, чтобы дышать о, о,
Te necesito como el aire para respirar oh oh
Мне нужен ты, как воздух, чтобы дышать о, о,
Te necesito como el aire para respirar oh oh
Мне нужен ты, как воздух, чтобы дышать о, о,
Te necesito como el aire para respirar oh oh
Мне нужен ты, как воздух, чтобы дышать о, о,





Writer(s): MAURICIO RENGIFO, ALEJANDRO RENGIFO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.