Paroles et traduction Callejeros - Ahogados de Razón (En Directo)
Ahogados de Razón (En Directo)
Drowning in Reason (Live)
Por
Alex
Lora
sentí
que
sentías,
Through
Alex
Lora
I
felt
what
you
felt,
Tuve
en
tus
ojos"Mi
Nación".
In
your
eyes
I
had
"My
Nation".
Tuvimos
suerte
y
quemamos
al
frío
We
were
lucky
and
burned
the
cold
Pero
nuestros
humos,
nos
ahogaron
de
razón.
But
our
smoke,
it
drowned
us
in
reason.
Por
tu
energía
pasaron
mis
sueños
y
por
tu
espalda
mi
amor.
Through
your
energy
my
dreams
passed,
and
through
your
back,
my
love.
Tal
vez
fumando
te
encuentre
en
el
tiempo
Maybe
by
smoking
I'll
find
you
in
time,
Y
otra
vez
por
mis
ojos,
vuelvas
a
entrar
como
el
sol.
And
once
again
through
my
eyes,
you'll
re-enter
like
the
sun.
Sé
que
aquel
ángel
para
los
finales,
I
know
that
angel
of
endings,
Llora
a
esa
flor
que
no
dejamos
ser.
Grieves
for
that
flower
we
never
let
be.
Brindo
hoy
por
tu
alma,
Today
I
raise
a
glass
to
your
soul,
Por
tu
vientre
y
por
lo
que
tal
vez
nunca
más
veré.
To
your
belly
and
to
what
I
may
never
see
again.
Vivo
esta
vida
sólo
si
vivo
en
tu
vida
I
live
this
life
only
if
I
live
in
your
life
Y
duermo
en
tu
espacio
azul.
And
sleep
in
your
blue
space.
Mientras
me
moje
en
tu
cuerpo
de
estrellas
As
long
as
I
bathe
in
your
starry
body,
Confundidos
nos
buscaremos
sin
luz.
Confused
we'll
search
for
each
other
without
light.
Siempre
llegamos
el
uno
hasta
el
otro
y
el
otro
y
el
uno,
We
always
arrive
at
each
other
and
the
other
and
the
one,
Ya
no
son
dos.
Are
no
more
two.
Entre
tus
duendes,
tu
cielo
y
tu
infierno
vuelan
mis
deseos,
Among
your
pixies,
your
heaven
and
your
hell
my
desires
fly,
Corren
buscando
sin
razón.
They
run
searching
without
reason.
Porque
noche
tras
noche
y
verso
tras
verso,
Because
night
after
night
and
verse
after
verse,
Te
encuentro
como
a
este
eco
de
mi
soledad.
I
find
you
like
this
echo
of
my
solitude.
AHOGADOS
DE
RAZON
DROWNING
IN
REASON
Por
Alex
Lora
sentí
que
sentías,
Through
Alex
Lora
I
felt
what
you
felt,
Tuve
en
tus
ojos"Mi
Nación".
In
your
eyes
I
had
"My
Nation".
Tuvimos
suerte
y
quemamos
al
frío
We
were
lucky
and
burned
the
cold
Pero
nuestros
humos,
nos
ahogaron
de
razón.
But
our
smoke,
it
drowned
us
in
reason.
Por
tu
energía
pasaron
mis
sueños
y
por
tu
espalda
mi
amor.
Through
your
energy
my
dreams
passed,
and
through
your
back,
my
love.
Tal
vez
fumando
te
encuentre
en
el
tiempo
Maybe
by
smoking
I'll
find
you
in
time,
Y
otra
vez
por
mis
ojos,
vuelvas
a
entrar
como
el
sol.
And
once
again
through
my
eyes,
you'll
re-enter
like
the
sun.
Sé
que
aquel
ángel
para
los
finales,
I
know
that
angel
of
endings,
Llora
a
esa
flor
que
no
dejamos
ser.
Grieves
for
that
flower
we
never
let
be.
Brindo
hoy
por
tu
alma,
Today
I
raise
a
glass
to
your
soul,
Por
tu
vientre
y
por
lo
que
tal
vez
nunca
más
veré.
To
your
belly
and
to
what
I
may
never
see
again.
Vivo
esta
vida
sólo
si
vivo
en
tu
vida
I
live
this
life
only
if
I
live
in
your
life
Y
duermo
en
tu
espacio
azul.
And
sleep
in
your
blue
space.
Mientras
me
moje
en
tu
cuerpo
de
estrellas
As
long
as
I
bathe
in
your
starry
body,
Confundidos
nos
buscaremos
sin
luz.
Confused
we'll
search
for
each
other
without
light.
Siempre
llegamos
el
uno
hasta
el
otro
y
el
otro
y
el
uno,
We
always
arrive
at
each
other
and
the
other
and
the
one,
Ya
no
son
dos.
Are
no
more
two.
Entre
tus
duendes,
tu
cielo
y
tu
infierno
vuelan
mis
deseos,
Among
your
pixies,
your
heaven
and
your
hell
my
desires
fly,
Corren
buscando
sin
razón.
They
run
searching
without
reason.
Porque
noche
tras
noche
y
verso
tras
verso,
Because
night
after
night
and
verse
after
verse,
Te
encuentro
como
a
este
eco
de
mi
soledad
I
find
you
like
this
echo
of
my
solitude
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DANIEL HORACIO CARDELL, EDUARDO ARTURO VASQUEZ, PATRICIO ROGELIO SANTOS FONTANET, CHRISTIAN ELEAZAR TORREJON, DIEGO MARCELO ARGANARAZ, JUAN ALBERTO CARBONE, MAXIMILIANO DJERFY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.