Paroles et traduction Calm. - Develop and Deploy Empathy
Have
you
ever
put
yourself
in
another′s
shoe?
Ты
когда-нибудь
ставил
себя
на
место
другого?
Millions
in
prison,
mothers
too
Миллионы
в
тюрьме,
матери
тоже.
Like
if
you
don't
have
healthcare
drugs
become
it
Например,
если
у
вас
нет
медицинской
помощи,
то
ею
становятся
лекарства.
And
pills
dig
deep,
rock
bottom
is
a
plummet
А
таблетки
копают
глубоко,
каменное
дно
- это
отвес.
Addiction
is
more
about
environment
Зависимость
больше
связана
с
окружающей
средой
So
before
you
judge
be
them
and
live
it
Так
что
прежде
чем
судить
будь
ими
и
живи
этим
Like
a
lot
of
homeless
are
actually
employed
Как
будто
многие
бездомные
на
самом
деле
работают
Affordable
housing′s
been
destroyed
Доступное
жилье
разрушено.
Teens
get
kicked
out
for
being
gay
Подростков
выгоняют
за
то
что
они
геи
Shelters
reject
them
so
where
can
they
stay?
Приюты
отвергают
их,
так
где
же
они
могут
остаться?
No
suicide,
save
trans
lives
Никакого
самоубийства,
спасите
транс-жизни
If
you're
judging
gender
move
aside
Если
ты
осуждаешь
пол
отойди
в
сторону
The
news
will
tell
the
truest
lie
Новости
расскажут
самую
правдивую
ложь.
Read
Morrison's
the
Bluest
Eye
Читай
Моррисона
самый
синий
глаз
Land
of
the
free
but
millions
in
prison
Страна
свободных,
но
миллионы
в
тюрьме.
No
slavery
except,
the
13th
Amendment
Никакого
рабства,
кроме
13-й
поправки.
People
cross
borders
to
survive
Люди
пересекают
границы,
чтобы
выжить.
How
would
you
do
to
keep
your
family
alive?
Что
бы
ты
сделал,
чтобы
сохранить
жизнь
своей
семье?
No
human′s
illegal,
provide
asylum
Ни
один
человек
не
является
незаконным,
предоставьте
убежище
Here′s
some
empathy,
you
should
try
it
Вот
тебе
немного
сочувствия,
попробуй.
Think
about
ableism
and
the
words
you
use?
Подумайте
об
аблеизме
и
словах,
которые
вы
используете?
Do
you
speak
poison
with
the
words
you
choose?
Говоришь
ли
ты
ядом
слова,
которые
выбираешь?
Where
you
at?
Can
a
wheelchair
go?
Где
ты
находишься?
- может
ли
инвалидное
кресло
ехать?
Subtitle
your
videos
Субтитры
к
вашим
видео
Vet
came
home
with
the
war
in
his
head
Ветеринар
вернулся
домой
с
войной
в
голове.
PTSD,
sweating
in
bed
ПТСР,
потливость
в
постели.
Panic
attacks,
mental
health
is
real
Панические
атаки,
психическое
здоровье-это
реально
We
all
ways
to
cope
and
deal
Мы
всеми
способами
справляемся
и
справляемся
Pema
Chödrön
said
it's
best
to
start
where
people
are
Пема
Чодрон
сказала
лучше
начать
там
где
люди
Reflect
on
what
you
have
so
dialogue
can
start
Подумайте
о
том,
что
у
вас
есть,
чтобы
начать
диалог.
You
can′t
have
an
orchestra
if
you
don't
have
a
symphony
У
вас
не
может
быть
оркестра,
если
у
вас
нет
симфонии.
Everyone
deserves
a
voice,
develop
and
deploy
empathy
Каждый
заслуживает
голоса,
развивайте
и
применяйте
эмпатию.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calm.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.