Paroles et traduction Cẩm Ly - Dồi lòng
Vì
anh
dối
lòng,
để
rồi
trăm
năm
trái
tim
u
buồn
Потому
что
ты
лжешь,
так
что
сотни
лет
сердце
печалится.
Vì
em
má
hồng,
cuộc
đời
mang
bao
mộng
mơ
xa
lắm
Потому
что
я
краснею,
моя
жизнь
с
мечтами
далеко.
Trên
con
đường
vắng,
em
về
với
ai
На
пустой
улице
я
гуляю
с
кем
попало.
Anh
đi
lặng
lẽ
em
nào
có
hay
Ты
идешь
тихо
а
я
да
или
Dù
thương
nhớ
vẫn
quay
mặt
đi
Хотя
воспоминания
все
еще
далеко.
Vì
anh
dối
mình,
đành
lòng
quên
đi
nỗi
đau
riêng
mình
Потому
что
я
лгу
себе,
желая
забыть
его
собственную
боль.
Bàn
tay
rất
gần,
mà
tình
yêu
kia
dường
như
xa
lắm
Рука
совсем
рядом,
но
любовь
другой
казалась
далекой.
Khi
em
tìm
thấy
khung
trời
dấu
yêu,
anh
đi
lặng
lẽ
bên
đời
hắt
hiu,
một
câu
hát
cô
đơn
trong
chiều
Когда
ты
найдешь
рамку
уличной
вывески,
он
тихо
пройдет
стороной,
чихнет
Хиу,
одиноко
поет
днем.
Khi
anh
bên
em
sao
nhiều
dỗi
hờn,
vương
mang
chi
tình
lặng
lẽ
chua
cay
Когда
ты
со
мной,
многие
ответы,
которые
они
давали,
были
едины,
принося
любовь
тихо
терпкой.
Khi
ta
bên
nhau
muôn
ngàn
tiếng
cười,
quay
lưng
đi
về
lòng
nghe
tê
tái
Когда
мы
вместе,
тысячи
смеха,
его
спина,
чтобы
идти
дальше,
пожалуйста,
просто
послушай
парализованного
Đôi
môi
xinh
tươi
như
một
đóa
hồng,
em
luôn
mơ
về
một
chốn
xa
xôi
Ее
прекрасные
губы,
свежие,
как
роза,
Я
всегда
мечтаю
о
далеком
месте.
Hôm
nay
bên
em
anh
đành
dối
lòng,
cơn
mơ
không
thành
vì
anh
xa
lắm
Сегодня
со
мной
у
тебя
была
ложь,
мечта
не
потому,
что
ты
далеко.
Hôm
nay
anh
đi
mang
một
nỗi
buồn,
con
tim
ưu
phiền
vì
đã
yêu
em.
Сегодня
он
будет
нести
в
сердце
печаль,
печаль,
потому
что
любил
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huynguyen Nhat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.