Paroles et traduction Camela - Has Cambiado Mi Vida
Has Cambiado Mi Vida
Ты Изменила Мою Жизнь
Yo
no
sé
qué
siento
contigo
Я
не
знаю,
что
я
чувствую
к
тебе,
Si
es
un
pecado
divino
quererte
Если
это
грех
любить
тебя
так
свято.
Yo
no
sé
qué
sientes
conmigo
Я
не
знаю,
что
ты
чувствуешь
ко
мне.
Solo
sé
que
cuando
te
miro
Я
знаю
только,
что,
когда
я
смотрю
на
тебя,
En
mí
haces
lleno
el
vacio,
cariño
Ты
заполняешь
пустоту
во
мне,
милая,
Solo
sé
que
sueño
contigo
Я
знаю
только,
что
я
мечтаю
о
тебе,
Y
no
dejo
de
pensar
en
ti
И
я
не
перестаю
думать
о
тебе,
Ni
en
porqué
tardaste
tanto
en
venir
И
о
том,
почему
ты
так
долго
не
приходила,
Has
cambiado
mi
vida,
corazón
Ты
изменила
мою
жизнь,
моя
дорогая,
Yo
que
no
te
buscaba
te
encontré
Я
не
искал
тебя,
но
я
нашел
тебя.
Háblame
de
ti,
te
hablaré
de
mí
Расскажи
мне
о
себе,
я
расскажу
тебе
о
себе,
Que
se
detenga
el
tiempo,
ahora
que
te
tengo
Пусть
время
остановится,
теперь,
когда
ты
у
меня,
Que
se
detenga
el
tiempo,
ahora
que
estás
aquí
Пусть
время
остановится,
теперь,
когда
ты
здесь.
Callaré
tu
nombre
y
el
mío
Я
скрою
твое
имя
и
свое,
Para
evitar
las
miradas
que
hieren
Чтобы
избежать
взглядов,
которые
ранят.
Callaré,
aunque
no
es
sencillo
Я
буду
молчать,
хотя
это
нелегко.
Gritaré
que
estamos
unidos
Я
буду
кричать,
что
мы
вместе,
Así
lo
ha
escrito
el
destino,
a
tu
oído
Так
написала
судьба,
на
твое
ухо.
Gritaré
que
te
necesito
Я
буду
кричать,
что
я
нуждаюсь
в
тебе,
Y
no
dejo
de
pensar
en
ti
И
я
не
перестаю
думать
о
тебе,
Ni
en
porqué
tardaste
tanto
en
venir
И
о
том,
почему
ты
так
долго
не
приходила,
Has
cambiado
mi
vida,
corazón
Ты
изменила
мою
жизнь,
моя
дорогая,
Yo
que
no
te
buscaba
te
encontré
Я
не
искал
тебя,
но
я
нашел
тебя.
Háblame
de
ti,
te
hablaré
de
mí
Расскажи
мне
о
себе,
я
расскажу
тебе
о
себе,
Que
se
detenga
el
tiempo,
ahora
que
te
tengo
Пусть
время
остановится,
теперь,
когда
ты
у
меня,
Que
se
detenga
el
tiempo,
ahora
que
estás
aquí
Пусть
время
остановится,
теперь,
когда
ты
здесь.
Y
gritar,
gritar
al
mundo
entero
que
te
quiero
И
кричать,
кричать
всему
миру,
что
я
люблю
тебя,
Apagar
el
dolor
de
callar
este
amor
tan
verdadero
Унять
боль
от
того,
что
я
скрываю
эту
настоящую
любовь.
Y
gritar,
gritar
al
mundo
entero
que
te
quiero
И
кричать,
кричать
всему
миру,
что
я
люблю
тебя,
Apagar
el
dolor
de
callar
este
amor
tan
verdadero
Унять
боль
от
того,
что
я
скрываю
эту
настоящую
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josue Hispano Rodriguez Duarte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.