Paroles et traduction Camela - Playa del amor
Playa del amor
Playa del amor
Las
caracolas
me
hacen
llegar
The
seashells
bring
me
Los
bellos
latido'
de
tu
palpitar
The
lovely
beat
of
your
pulse
Busco
tu
mirada
en
el
horizonte
I
seek
your
gaze
on
the
horizon
Percibo
tu
aroma
que
viene
y
que
va
I
sense
your
aroma
coming
and
going
Le
gusta
jugar
con
la
brisa
del
mar
It
loves
to
play
with
the
ocean
breeze
Las
horas
te
bailan
para
que
les
cantes
The
hours
dance
for
you
so
that
you
can
sing
¡Échale
tu
arte!
Give
it
your
all!
Es
tu
piel
morena
la
que
veo
llegar
Your
brown
skin
is
what
I
see
approaching
Del
sol
que
te
abraza,
hasta
yo,
siento
celos
I'm
jealous
of
the
sun
that
embraces
you
Quiero
de
tus
labios
oír
mi
nombre
I
want
to
hear
my
name
from
your
lips
Tu
mirar
se
me
ha
clava'o
dentro
Your
gaze
has
pierced
me
Tan
sólo
rozarte,
mi
cuerpo
se
empieza
a
estremecer
Just
being
close
to
you
makes
my
body
tremble
Tu
sonrisa
es
tu
punto
fuerte
Your
smile
is
your
strong
point
Así
que,
aprovéchalo
bien
So,
make
the
most
of
it
Playa
del
amor
Playa
del
amor
La
brisa,
arena
y
sol,
tú
y
yo
The
breeze,
sand
and
sun,
you
and
I
Caricias
inventadas
Invented
caresses
El
brillo
en
la
mirada
de
los
dos
The
shine
in
the
gaze
of
both
of
us
Los
besos
irán
llegando
The
kisses
will
come
Nosotros,
mientras
tanto,
jugamos
Meanwhile,
we
play
Después,
si
eso,
llegará
el
amor
Later
on,
if
it
happens,
love
will
come
Playa
del
amor
Playa
del
amor
Todos
se
paran
a
escuchar
Everyone
stops
to
listen
Tu
voz
es
un
canto
de
sirenas
Your
voice
is
a
song
of
sirens
Quiero
que
tú
seas
mi
perla
negra
I
want
you
to
be
my
black
pearl
Tu
mirar
se
me
ha
clavado
dentro
Your
gaze
has
pierced
me
Sólo
rozarte
y
ya
me
empiezo
a
estremecer
Just
being
close
to
you
makes
me
tremble
Tu
sonrisa
es
tu
punto
fuerte
Your
smile
is
your
strong
point
Sonríeme
otra
vez
Smile
for
me
again
Playa
del
amor
Playa
del
amor
La
brisa,
arena
y
sol,
tú
y
yo
The
breeze,
sand
and
sun,
you
and
I
Caricias
inventadas
Invented
caresses
El
brillo
en
la
mirada
de
los
dos
The
shine
in
the
gaze
of
both
of
us
Los
besos
irán
llegando
The
kisses
will
come
Nosotros,
mientras
tanto,
jugamos
Meanwhile,
we
play
Después,
si
eso,
llegará
el
amor
Later
on,
if
it
happens,
love
will
come
Ay,
llegará
el
amor
Yes,
love
will
come
Playa
del
amor
Playa
del
amor
La
brisa,
arena
y
sol,
tú
y
yo
The
breeze,
sand
and
sun,
you
and
I
Caricias
inventadas
Invented
caresses
El
brillo
en
la
mirada
de
los
dos
The
shine
in
the
gaze
of
both
of
us
Los
besos
irán
llegando
The
kisses
will
come
Nosotros,
mientras
tanto,
jugamos
Meanwhile,
we
play
Después,
si
eso,
llegará
el
amor
Later
on,
if
it
happens,
love
will
come
Playa
del
amor
Playa
del
amor
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rubén Martín
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.