Paroles et traduction Cam’ron - Do Ya Thing (remix)
[Cam'Ron:
Intro]
[Кам'Рон:
Вступление]
This
is
a
remix
(remix,
remix)
Это
ремикс
(ремикс,
ремикс)
DIPSET!
KILLA
CAM!
DUKE
DA
GOD!
(remix,
remix)
ДИПСЕТ!
КИЛЛА
КЭМ!
ГЕРЦОГ
ДА
БОГ!
(ремикс,
ремикс)
[Cam'Ron:
Verse
1]
[Кам'Рон:
куплет
1]
I
make
cheddar
that's
cheddar,
you
gotta
say
bravo
Я
готовлю
чеддер,
это
чеддер,
ты
должен
сказать
"браво".
Ma
mess
with
me,
I'm
better
than
lotto
Ма,
шути
со
мной,
я
лучше,
чем
лото
Got
more
than
a
million,
fuck
a
dollar
and
a
dream
У
меня
больше
миллиона,
к
черту
доллар
и
мечту
You
don't
even
need
a
dollar,
holla
at
the
team
Тебе
даже
не
нужен
доллар,
привет
команде
Chicken,
cornbread,
collared
on
your
greens
Цыпленок,
кукурузный
хлеб,
запеченный
с
зеленью
Mansions,
cars,
Prada
on
your
jeans
Особняки,
машины,
Prada
на
твоих
джинсах
Hell
in
Harlem,
I'm
poppin'
up
in
Queens
Ад
в
Гарлеме,
я
появляюсь
в
Квинсе.
Brooklyn,
the
Bronx,
hoppin'
on
the
scene
Бруклин,
Бронкс,
прыгающие
на
сцене
And
you're
not
from
the
regime,
and
I'm
popular
with
fiends
И
ты
не
из
режима,
а
я
популярен
среди
извергов
No
gossip
they
cop
it,
crotched
up
in
a
lean
Никаких
сплетен,
они
справляются
с
этим,
облажавшись
в
постном
Cars
I
cop
it,
crotched
up
and
I
lean
Машины,
с
которыми
я
справляюсь,
задраны
вверх,
и
я
наклоняюсь
Seventy
five,
dropped
it
on
a
Beam
Семьдесят
пять,
уронил
его
на
балку
And
you
love
the
way
I'm
bouncin'
it,
weed
I
roll
a
pound
of
it
И
тебе
нравится,
как
я
это
делаю,
травка,
я
скручиваю
фунт
этого
Ya'll
niggaz
are
counterfeit,
money
I
stay
countin'
it
Вы,
ниггеры,
фальшивые,
я
продолжаю
считать
деньги.
Throw
a
punch
and
I
counter
quick,
down
to
flip
Наношу
удар,
и
я
быстро
контратакую,
опускаясь,
чтобы
перевернуться
Beef
I
love
the
sound
of
it,
your
crib'll
be
surround
in
it
Говядина,
мне
нравится,
как
это
звучит,
в
ней
твоя
кроватка
будет
объемной.
DO
YA
THING,
DO
YA
THING,
DO
IT
[4x]
(this
is
the
remix)
ДЕЛАЙ
СВОЕ
ДЕЛО,
ДЕЛАЙ
СВОЕ
ДЕЛО,
ДЕЛАЙ
ЭТО
[4x]
(это
ремикс)
More
killing
killing,
more
killing
killing,
for
Killa
Killa
[4x]
Больше
убийств,
убийств,
больше
убийств,
убийств,
для
Килла
Килла
[4x]
[Cam'Ron:
Verse
2]
[Кам'Рон:
куплет
2]
Yes
honey
got
money,
yea
my
money
is
right
Да,
милая,
у
меня
есть
деньги,
да,
мои
деньги
в
порядке
But
my
wrist
so
bright,
look
like
'Sunny
Delight'
Но
мое
запястье
такое
яркое,
похоже
на
"Солнечное
наслаждение".
Twenty
K
times
twenty,
times
twenty
the
price
Двадцать
тысяч
умножить
на
двадцать,
умножить
на
двадцать
цена
You
don't
do
math,
eight
million
in
ice
Ты
не
занимаешься
математикой,
восемь
миллионов
во
льду
And
yea,
I
got
more
to
tell
must
be
bored
as
hell
И
да,
мне
есть
что
еще
рассказать,
должно
быть,
мне
чертовски
скучно
Electronic
jewelry,
I
need
a
'Duracell'
Электронные
украшения,
мне
нужен
"Дюраселл"
Battery
triple
A,
where
the
icicles
lay
Батарея
тройного
А,
где
лежали
сосульки
And
beat
you
with
a
wiffle
bat,
all
over
a
nickel
play
И
побью
тебя
бейсбольной
битой,
всего
за
пять
центов.
Girlfriend,
my
girlfriend
got
the
nickel
plate
Подружка,
моя
подружка
получила
никелевую
пластинку
Right
in
the
bra,
it
tickle
her
little
nipples
hey!(Hey!)
Прямо
в
лифчике,
он
щекочет
ее
маленькие
соски,
эй!(Эй!)
Juelz
got
the
whistle
AY!
(AY!)
Джуэлз
получил
свисток,
да!
(ДА!)
Me,
I
got
the
whistle
that
whistle
right
through
the
pistol
K!
Я,
у
меня
есть
свисток,
который
просвистит
прямо
сквозь
пистолет
К!
And
this
is
the
chronicles
of
Killa
(That's
Killa)
И
это
хроники
Киллы
(это
Килла)
And
don't
smoke
cuz
the
chronic
it'll
kill
ya
И
не
кури,
потому
что
хроническое
это
убьет
тебя
I'm
a
monster
and
gorilla,
that'll
conquer
for
the
scrilla
Я
монстр
и
горилла,
которые
победят
ради
скриллы
You
will
get
an
invoice
you
vomit
in
the
villa
Вы
получите
счет,
который
вас
вырвет
на
вилле
DO
YA
THING,
DO
YA
THING,
DO
IT
[8x]
(this
is
the
remix)
ДЕЛАЙ
СВОЕ
ДЕЛО,
ДЕЛАЙ
СВОЕ
ДЕЛО,
ДЕЛАЙ
ЭТО
[8x]
(это
ремикс)
(DIPSET!,
KILLA!)
(ДИПСЕТ!,
КИЛЛА!)
More
killing
killing,
more
killing
killing,
for
Killa
Killa
[4x]
Больше
убийств,
убийств,
больше
убийств,
убийств,
для
Килла
Килла
[4x]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Verdine Adams White, Maurice White, Cameron Giles, Charles Stepney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.