Canelita - Como Salta La Espina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Canelita - Como Salta La Espina




Como Salta La Espina
How the Thorn Pricks
Es que yo he vendido mi yegua
Because I have sold my mare
Y también mi gallardón para darle de comer
And also my bridle to give you food,
Y a los que más quiero yo
And to those who I love the most
Que dame lo que te he pedido
Grant me what I have asked you,
Y antes de que coja la puerta
And before I take the door
Y coja lo que era mío
And take what was mine
Para ti mi arte
My art for you
Como te quiere papa luis
As papa Luis loves you
No te va a querer a ti nadie
No one will love you like you
Conmigo quieres arreglarlo por algo que te
You want to fix things with me for something that you
Gusto
Like
Mi caballo no lo vendo
I'm not selling my horse
Porque ese lo monto yo
Because that's what I ride
Siempre estas con la indiferencia y haber
You're always indifferent. You don't know
Siempre con la indiferencia sin saber
You're always indifferent without knowing
Ni quien es, no se puede andar criticando
Who you are, you can't go around criticizing,
Nunca serás hombre de bien
You'll never be a good man
El sentido de mi cante es verte disfrutar
The point of my song is to see you enjoy yourself
Igual que otros lo hacen cuando salen a bailar
Just like others do when they go out dancing
Pero el mío es distinto
But mine is different
Al de todos los demás
From all the others
Porque mi cante va lleno
Because my song is full
De humildad y de felicidad
Of humility and happiness
(BIS)
(Repeat)
Van dando las rosas
The roses are swaying,
Saltando la espina
Jumping over the thorn,
Niña de mis amores
Girl of my dreams,
Porque no me cautivas
Why don't you captivate me?





Writer(s): Jonatan Vera Granja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.