Paroles et traduction Canon feat. Lawren & Xay Hill - You Got Me (feat. Lawren & Xay Hill)
Bruh
Ive
Been
going
since
89
Братан
я
иду
туда
с
89
го
года
I
appreciate
that
you
would
take
the
time
Я
ценю,
что
вы
нашли
время.
You
always
told
me
I
was
out
of
line
Ты
всегда
говорила
мне,
что
я
перехожу
границы
дозволенного.
But
respect
you
get
is
when
you
give
me
Но
уважение
ты
получаешь,
когда
отдаешь
его
мне.
They
thought
I
was
joking
im
going
in
Они
думали
что
я
шучу
я
иду
Dont
put
me
against
them
im
gonnna
win
Не
ставь
меня
против
них
я
не
выиграю
Windy
City
a
chicagoan,
till
the
death,
if
you
want
it
I
got
it
Ветреный
город-чикагец
до
самой
смерти,
если
хочешь,
я
его
получу.
If
I'm
going
for
the
lead
I'm
beat
the
brakes
Если
я
иду
вперед,
я
жму
на
тормоза.
Off,
I'm
may-weather
with
hands
can't
just
shake
off
Прочь,
я
майская
погода,
от
которой
нельзя
просто
так
стряхнуть
руки.
I
ain't
bending
over
for
nothing
this
cannon
he
can't
cough
Я
ни
за
что
не
прогнусь,
эта
пушка
не
может
кашлять.
I'm
on
given
them
hope
To
Break
the
Chains
off
Я
даю
им
надежду
разорвать
цепи
Derek
already
told
me
to
take
off
Дерек
уже
велел
мне
убираться.
Forget
what
they
say,
they
hate
they
ain't
raw
Забудь,
что
они
говорят,
они
ненавидят,
что
они
не
сырые.
You
looking
at
the
battle
up
ahead
I
ain't
lost
Ты
смотришь
на
битву
впереди
я
не
проиграл
His
word
word
you
can't
coin
or
flip
they
can't
toss
Его
слово
слово
вы
не
можете
монетку
или
подбросить
они
не
могут
бросить
I
doubted
this
for
a
long
time
Я
долго
сомневался
в
этом.
You
had
me
waiting
near
the
phone
lines
Ты
заставила
меня
ждать
возле
телефонной
линии.
To
walk
through
the
doors
of
opportunities
Пройти
сквозь
двери
возможностей.
You
always
told
me
I
should
own
mine
Ты
всегда
говорила
мне,
что
я
должен
владеть
своим.
It
was
never
right
or
the
wrong
time
Это
никогда
не
было
правильным
или
неправильным
временем.
Had
me
waiting
near
the
phone
lines
Заставил
меня
ждать
возле
телефонных
линий.
Should
I
pick
up
the
riiiiiiiing
Должен
ли
я
забрать
рииииииинг
Frodo
baggins
with
the
phone
line
Фродо
Бэггинс
с
телефонной
линией
Now
I
First
I
had
to
get
their
attention
Но
Сначала
я
должен
был
привлечь
их
внимание.
And
then
I
had
to
get
my
respect
А
потом
я
должен
был
заслужить
уважение.
For
a
long
time
they
ain't
care
to
listen
Долгое
время
они
не
хотели
слушать.
I
got
a
- head
now
I'm
gunning
for
the
neck
У
меня
есть
голова,
теперь
я
целюсь
в
шею.
Switch
back,
home
team
like
Bron,
king
Переключись
назад,
домашняя
команда,
как
Брон,
король.
Now
I
gotta
shoot
like
Kobe
Теперь
я
должен
стрелять
как
Коби
I
got
pull
in
ya
city,
my
lawd
У
меня
есть
тяга
в
твоем
городе,
мой
закон.
Haters
wanna
see
me
weak,
like
a
slow
leak
Ненавистники
хотят
видеть
меня
слабым,
как
медленная
утечка.
I'm
in
this
to
win
this
it's
competition
Я
здесь
чтобы
победить
это
соревнование
Use
to
want
it
so
bad
I
had
intervention,
Раньше
я
так
сильно
этого
хотел,
что
у
меня
было
вмешательство,
I'm
not
hurting
for
fame
or
for
getting
mentioned,
Но
я
не
стремлюсь
к
славе
или
к
тому,
чтобы
меня
упоминали.
Im
just
whipping
the
bass,
you
can
check
the
kitchen
Я
просто
взбиваю
бас,
можешь
проверить
кухню.
Had
me
trippen
all
night
with
it
Я
всю
ночь
с
ним
спотыкался
Distorted
vision
Lost
sight
with
it
Искаженное
зрение,
потерянное
зрение
вместе
с
ним.
The
lord
he
had
to
get
right
with
me
Господь,
он
должен
был
разобраться
со
мной.
Broke
me
down
and
put
life
in
me
Сломал
меня
и
вдохнул
в
меня
жизнь.
Aye
tell
me
but
really
what
they
know
Да
скажи
мне
но
на
самом
деле
что
они
знают
I
made
it
I
ain't
got
a
bankroll
Я
сделал
это
у
меня
нет
денег
I
go
where
the
spirit
may
say
go
Я
иду
туда,
куда
велит
дух.
And
put
all
of
my
partners
on
payroll
И
поставить
всех
моих
партнеров
на
зарплату.
Yeen
even
gotta
rep
the
set
Йен
даже
должен
представлять
съемочную
площадку
I
put
in
work
till
my
death
Я
вкалывал
до
самой
смерти.
I
won't
beg
for
your
help
Я
не
буду
умолять
тебя
о
помощи.
I'm
taking
shots
till
none
left
Я
буду
делать
уколы,
пока
не
останется
ни
одного.
You
Got
Me,
You
Got
Me
У
Тебя
Есть
Я,
У
Тебя
Есть
Я.
I
swear
You
Got
Me.
Клянусь,
ты
поймал
меня.
You
Got
Me
У
Тебя
Есть
Я.
But
That
Won't
Stop
Me,
Но
это
меня
не
остановит.
No
Stopping
Никаких
Остановок
I
ain't
Stopping.
Я
не
остановлюсь.
No
Stopping
Никаких
Остановок
I
Had
To
Run
it
Up
Я
должен
был
запустить
его.
I
Had
To
Run
It
Up
Я
Должен
Был
Запустить
Его.
Saying
Ohhh
Yea
Говоря
О
Да
You
Got
Me
У
Тебя
Есть
Я.
You
Got
Me
У
Тебя
Есть
Я.
Don't
got
times
for
these
haters
they
won't
get
a
breathe
У
меня
нет
времени
для
этих
ненавистников,
они
не
смогут
дышать.
Won't
get
a
step
Я
не
сделаю
ни
шагу
I'm
lying
again
Я
снова
ЛГУ.
Seeing
the
enemy
win
Видеть,
как
враг
побеждает.
Seeing
a
friend
of
me
win
Видеть,
как
мой
друг
побеждает.
I
guess
I
need
more
competition
Думаю,
мне
нужно
больше
конкуренции.
This
my
kind
of
composition
Это
мой
тип
композиции.
Rappers
be
like
politicians
Рэперы
похожи
на
политиков
They
lying
I
got
no
pot
to
piss
in
Они
лгут,
что
у
меня
нет
горшка,
чтобы
помочиться.
I'm
pissed
so
i
go
to
God
on
my
knees
Я
в
бешенстве,
поэтому
иду
к
Богу
на
коленях.
Don't
trip,
I
could
see
a
fraud
with
ease
Не
споткнись,
я
с
легкостью
разгляжу
обман.
I'm
tripping
out,
I
got
a
triple
now
Я
отключаюсь,
теперь
у
меня
тройка.
Feeling
like
quentin,
feeling
like
quitting
Чувствую
себя,
как
Квентин,
чувствую,
что
ухожу.
But
that
was
last
week
for
doc
hit
my
line
Но
это
было
на
прошлой
неделе,
потому
что
док
позвонил
мне.
Doubt
hit
my
line
like,
uh
Сомнение
ударило
по
моей
линии,
как
...
I
got
no
time,
I
got
no
skill
У
меня
нет
ни
времени,
ни
умения.
I
got
no
talent,
I
gotta
pay
the
bills
У
меня
нет
таланта,
я
должен
платить
по
счетам.
They
wishing
me
ill,
not
wishing
me
well
Они
желают
мне
зла,
а
не
добра.
They
think
that'll
fail,
they
think
that
I'm
frail
Они
думают,
что
это
не
сработает,
они
думают,
что
я
слабак.
I
could
see
it
in
the
eye
Я
видел
это
по
глазам.
Jealousy
is
they
demise
Ревность-это
их
гибель.
I
been
up
for
like
7 days
Я
не
сплю
уже
7 дней
Dropped
the
slums
and
messed
up
the
wave
Сбросил
трущобы
и
испортил
волну.
You
better
die
to
your
hating
ways
Тебе
лучше
умереть
за
свою
ненависть.
Yea
You
Got
Me
Да,
Ты
Меня
Понял.
Thought
You
Had
Me
Я
Думал,
Что
Я
У
Тебя
Есть.
This
Where
I
Begin
Вот
С
Чего
Я
Начинаю
I've
Been
Fighting
in
the
trenches
Я
сражался
в
окопах.
Tryna
be
the
Man
Пытаюсь
быть
мужчиной
If
I
Was
Down
They
said
Если
бы
я
был
внизу
сказали
они
I
Never
Would
Come
Up
Again
Я
Бы
Никогда
Не
Поднялся
Снова.
So
I
Had
To
Get
The
Back
and
Так
что
мне
пришлось
вернуться
и
...
Show
Them
Who
I
Am
Покажи
Им,
Кто
Я
Такой.
I
Had
To
Run
it
Up
Я
должен
был
запустить
его.
I
Had
To
Run
It
Up
Я
Должен
Был
Запустить
Его.
Saying
Ohhh
Yea
Говоря
О
Да
You
Got
Me
You
Got
Me
У
Тебя
Есть
Я
У
Тебя
Есть
Я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Mccain, Isaiah Malik Hill, Ralph Arteaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.