Paroles et traduction Cape Lion - Called You Mine
After
all
this
time
После
стольких
лет
...
Right
before
my
eyes
and
I
can't
let
it
go
Прямо
перед
моими
глазами,
и
я
не
могу
отпустить
это.
I
remember
now
Теперь
я
вспомнил.
How
I
lost
it
all
Как
я
все
это
потерял
How
you
went
your
way
down
another
road
Как
ты
прошел
свой
путь
по
другой
дороге
So
hard
to
keep
Так
трудно
удержать
...
The
inevitable
Неизбежное
So
hard
to
see
Так
трудно
увидеть.
So
hard
to
keep
your
head
up
when
you
know
we're
growing
apart
Так
трудно
держать
голову
высоко,
когда
ты
знаешь,
что
мы
отдаляемся
друг
от
друга.
Caressing
arms
in
the
dark
Ласкающие
руки
в
темноте.
Making
wildfires
from
a
spark
Разжигание
лесных
пожаров
из
искры
Burning
down
broken
hearts
Сжигание
разбитых
сердец
When
I
called
you
mine
Когда
я
назвал
тебя
своей.
When
I
called
you
mine
Когда
я
назвал
тебя
своей.
When
I
called
you
mine
Когда
я
назвал
тебя
своей.
When
I
called
you
mine
Когда
я
назвал
тебя
своей.
You
look
happy
now
Теперь
ты
выглядишь
счастливым.
As
you
pass
me
by
Когда
ты
проходишь
мимо
меня
But
there's
something
in
your
eyes
I
see
you're
missing
Но
в
твоих
глазах
я
вижу
что
то
чего
тебе
не
хватает
Notice
how
they
smile
Заметьте
как
они
улыбаются
But
the
fire's
gone
Но
огонь
погас.
Now
you
disappear
but
you
leave
me
with
the
memory
of
your
Теперь
ты
исчезаешь,
но
оставляешь
мне
память
о
тебе.
Caressing
arms
in
the
dark
Ласкающие
руки
в
темноте.
Making
wildfires
from
a
spark
Разжигание
лесных
пожаров
из
искры
Burning
down
broken
hearts
Сжигание
разбитых
сердец
When
I
called
you
mine
Когда
я
назвал
тебя
своей.
When
I
called
you
mine
Когда
я
назвал
тебя
своей.
When
I
called
you
mine
Когда
я
назвал
тебя
своей.
When
I
called
you
mine
Когда
я
назвал
тебя
своей.
Caressing
arms
in
the
dark
Ласкающие
руки
в
темноте.
Making
wildfires
from
a
spark
Разжигание
лесных
пожаров
из
искры
Burning
down
broken
hearts
Сжигание
разбитых
сердец
When
I
called
you
mine
Когда
я
назвал
тебя
своей.
When
I
called
you
mine
Когда
я
назвал
тебя
своей.
When
I
called
you
mine
Когда
я
назвал
тебя
своей.
When
I
called
you
mine
Когда
я
назвал
тебя
своей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johan Carl Sevedag
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.