Capital Inicial - Independência (Versão Acústica) - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Capital Inicial - Independência (Versão Acústica) - Ao Vivo




Independência (Versão Acústica) - Ao Vivo
Independence (Acoustic Version) - Live
Toda essa curiosidade
All this curiosity
Que você tem pelo que eu faço
That you have about what I do
Eu não gosto de me explicar
I don't like to explain myself
Eu não gosto de me explicar
I don't like to explain myself
Toda essa intensidade
All this intensity
Buscamos identidade
We seek identity
Mas não sabemos explicar
But we can't explain
Mas não sabemos explicar
But we can't explain
Se paro e me pergunto
If I stop and ask myself
Será que existe alguma razão
Is there any reason
P′ra viver assim
For living like this
Se não estamos
If we're not
De verdade juntos
Truly together
Procuramos independência
We seek independence
Acreditamos na distância entre nós
We believe in the distance between us
Procuramos independência
We seek independence
Acreditamos na distância entre nós
We believe in the distance between us
Toda essa meia verdade
All this half-truth
A qual temos nos conformado
Which we have come to terms with
conseguimos nos afastar
We only manage to move away from each other
Nós aprendemos a aceitar
We learned to accept
Tantas coisas pela metade
So many things left unfinished
Como essa imensa vontade
Like this immense desire
Que não sabemos explicar
That we don't know how to explain
Que não sabemos saciar
That we don't know how to satisfy
Se paro e me pergunto
If I stop and ask myself
Será que existe alguma razão
Is there any reason
P'ra viver assim
For living like this
Se não estamos
If we're not
De verdade juntos
Truly together
Procuramos independência
We seek independence
Acreditamos na distância entre nós
We believe in the distance between us
Procuramos independência
We seek independence
Acreditamos na distância entre nós
We believe in the distance between us
Procuramos independência
We seek independence
Acreditamos na distância entre nós
We believe in the distance between us
Procuramos independência
We seek independence
Acreditamos na distância entre nós
We believe in the distance between us
Toda essa curiosidade
All this curiosity
Toda essa intensidade
All this intensity
Toda essa meia verdade
All this half-truth
Tantas coisas pela metade
So many things left unfinished
Toda essa curiosidade
All this curiosity
Toda essa intensidade
All this intensity





Writer(s): Elcio Barretti, Fernando De Ouro Preto, Antonio Felipe Vilar De Lemos, Flavio Miguel Vilar De Lemos, Antonio Marcos Lopes De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.