Paroles et traduction Carl Thomas - Woke Up In the Morning
Woke
up
in
the
morning,
you
were
not
there
Проснулся
утром,
тебя
там
не
было
All
I
seen
was
an
imprint
of
your
head
Все,
что
я
видел,
- это
отпечаток
твоей
головы
In
my
pillow,
weeping
willow
В
моей
подушке
плакучая
ива
Why'd
I
treat
you
so
bad
Почему
я
так
плохо
с
тобой
обошелся
I
shoulda
known
one
day
that
you'd
be
gone
Я
должен
был
знать,
что
однажды
ты
уйдешь
You
shoulda
known
one
day
that
I'd
be
gone
Ты
должен
был
знать,
что
однажды
я
уйду
You
shoulda
known
one
day
that
we'd
be
Ты
должен
был
знать,
что
однажды
мы
будем
Why
did
you
have
to
be
this
way
Почему
ты
должен
был
быть
таким
Baby
all
you
had
to
say
Детка,
все,
что
ты
должна
была
сказать
Was
that
you
were
sick
and
tired
of
the
man
I
began
to
be
Было
то,
что
ты
был
сыт
по
горло
тем
человеком,
которым
я
начал
быть
But
you
planned
a
great
escape
Но
ты
спланировал
отличный
побег
Bright
and
early
before
I
wake
Ярко
и
рано,
прежде
чем
я
проснусь
We
both
knew
we
had
to
break
Мы
оба
знали,
что
должны
расстаться
You
coulda
chose
a
better
way
Ты
мог
бы
выбрать
способ
получше
Woke
up
in
the
morning,
you
were
not
there
Проснулся
утром,
тебя
там
не
было
All
I
seen
was
an
imprint
of
your
head
Все,
что
я
видел,
- это
отпечаток
твоей
головы
In
my
pillow,
weeping
willow
В
моей
подушке
плакучая
ива
Why'd
I
treat
you
so
bad
Почему
я
так
плохо
с
тобой
обошелся
I
shoulda
known
one
day
that
you'd
be
gone
Я
должен
был
знать,
что
однажды
ты
уйдешь
You
shoulda
known
one
day
that
I'd
be
gone
Ты
должен
был
знать,
что
однажды
я
уйду
You
shoulda
known
one
day
that
we'd
be
Ты
должен
был
знать,
что
однажды
мы
будем
It
was
cold
the
way
you
left
Было
холодно,
когда
ты
уходил
Still
the
pain
is
in
my
chest
Боль
все
еще
ощущается
в
моей
груди
Because
in
my
heart
I
felt
you
shoulda
came
and
talked
to
me
Потому
что
в
глубине
души
я
чувствовала,
что
ты
должен
был
прийти
и
поговорить
со
мной
If
you
put
away
your
pride
Если
ты
отбросишь
свою
гордость
And
look
deep
into
my
eyes
И
загляни
глубоко
в
мои
глаза
It
woulda
been
to
your
surprise
Это
было
бы
для
тебя
сюрпризом
That
I
got
up
to
apologize
Что
я
встал,
чтобы
извиниться
But
you
were
gone
Но
тебя
не
было
Woke
up
in
the
morning,
you
were
not
there
Проснулся
утром,
тебя
там
не
было
All
I
seen
was
an
imprint
of
your
head
Все,
что
я
видел,
- это
отпечаток
твоей
головы
In
my
pillow,
weeping
willow
В
моей
подушке
плакучая
ива
Why'd
I
treat
you
so
bad
Почему
я
так
плохо
с
тобой
обошелся
I
shoulda
known
one
day
that
you'd
be
gone
Я
должен
был
знать,
что
однажды
ты
уйдешь
You
shoulda
known
one
day
that
I'd
be
gone
Ты
должен
был
знать,
что
однажды
я
уйду
You
shoulda
known
one
day
that
we'd
be
Ты
должен
был
знать,
что
однажды
мы
будем
Woke
up
in
the
morning,
you
were
not
there
Проснулся
утром,
тебя
там
не
было
All
I
seen
was
an
imprint
of
your
head
Все,
что
я
видел,
- это
отпечаток
твоей
головы
In
my
pillow,
weeping
willow
В
моей
подушке
плакучая
ива
Why'd
I
treat
you
so
bad
Почему
я
так
плохо
с
тобой
обошелся
I
shoulda
known
one
day
that
you'd
be
gone
Я
должен
был
знать,
что
однажды
ты
уйдешь
You
shoulda
known
one
day
that
I'd
be
gone
Ты
должен
был
знать,
что
однажды
я
уйду
You
shoulda
known
one
day
that
we'd
be
Ты
должен
был
знать,
что
однажды
мы
будем
Oh
I
thought
we
had
forever,
now
it's
gone
О,
я
думала,
у
нас
была
вечность,
а
теперь
ее
нет
It's
time
to
carry
on
Пришло
время
двигаться
дальше
I
thought
that
you
made
me
happy
Я
думал,
что
ты
делаешь
меня
счастливым
But
it's
this
thing
that's
come
between
us
girl
Но
это
то,
что
встало
между
нами,
девочка
At
one
time
you
were
my
world
Когда-то
ты
был
моим
миром
Now
it
seems
it's
gone
away,
gone
away
Теперь
кажется,
что
это
ушло,
ушло
прочь.
Woke
up
in
the
morning,
you
were
not
there
Проснулся
утром,
тебя
там
не
было
All
I
seen
was
an
imprint
of
your
head
Все,
что
я
видел,
- это
отпечаток
твоей
головы
In
my
pillow,
weeping
willow
В
моей
подушке
плакучая
ива
Why'd
I
treat
you
so
bad
Почему
я
так
плохо
с
тобой
обошелся
I
shoulda
known
one
day
that
you'd
be
gone
Я
должен
был
знать,
что
однажды
ты
уйдешь
You
shoulda
known
one
day
that
I'd
be
gone
Ты
должен
был
знать,
что
однажды
я
уйду
You
shoulda
known
one
day
that
we'd
be
Ты
должен
был
знать,
что
однажды
мы
будем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean, Inconnu Editeur, Mario Mendell Winans, Christopher Wallace, Carlos Broady, Nashiem Sa-allah Myrick, Harve Pierre, Mario Winans, Nashiem Myrick, Carl Thomas, Darryl Matthews Mc Daniels, C. Broady
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.