Carla Morrison - Hasta la Piel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carla Morrison - Hasta la Piel




Hasta la Piel
Down to the Skin
No te quiero perder
I don't want to lose you
Que la distancia se devore nuestra miel
Let distance devour our honey
Y perdamos la fe
And let us lose faith
No te quiero tener
I don't want to have you
Y cuando menos piense, perderte otra vez
And when I least expect it, lose you again
Me duele hasta la piel
It hurts down to my skin
Dentro de
Inside of me
Semillas tengo de ti
I have seeds of you
Y sin ti
And without you
Pueden querer morir
They may want to die
Quiero sentarme a llorar
I want to sit down and cry
Sacar de adentro mil cosas
Get a thousand things off my chest
Que te quiero decir
That I want to tell you
Me siento tan débil sin ti
I feel so weak without you
Quiero guardarme a la moral
I want to save my morals
Darte unos besos, que quizás
Give you some kisses that perhaps
Tenga que robar
I will have to steal
De tu boca mía
From your mouth that is mine
Mía
Mine
Mía
Mine
No te quiero perder
I don't want to lose you
Que el amor se acabe y vuelvas a querer
Let the love end and let you love again
Otro sabor a miel
Another taste of honey
No te quiero tener
I don't want to have you
Porque tanto te amo, comienzo a conocer
Because I love you so much, I'm beginning to realize
La intensidad de mi ser
The intensity of my being
Dentro de
Inside of me
Semillas tengo de ti
I have seeds of you
Y sin ti
And without you
Pueden querer morir
They may want to die
Quiero sentarme a llorar
I want to sit down and cry
Sacar de adentro mil cosas
Get a thousand things off my chest
Que te quiero decir
That I want to tell you
Me siento tan débil sin ti
I feel so weak without you
Quiero guardarme a la moral
I want to save my morals
Darte unos besos que, quizás
Give you some kisses that, perhaps
Tenga que robar
I will have to steal
De tu boca mía
From your mouth that is mine





Writer(s): Francistyle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.