Carlos Cuevas - Tengo Todo Excepto a Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Cuevas - Tengo Todo Excepto a Ti




Tengo Todo Excepto a Ti
I Have Everything Except You
Se ve, que no te voy, se ve, que no me vas
Look, it appears I'm not for you, you're not for me
Se ve que en realidad, solo me quieres,
It seems that in truth, you just want me,
Como a un amigo más, como algo de siempre
Like a friend, something eternal
Ya ves, me equivoque, creí, que era feliz
You see, I made a mistake, I thought I was happy
Pensaba que yo lo tenía todo,
I thought I had it all,
Tantos amigos, caprichos, amores locos
So many friends, whims, crazy loves
Tengo todo excepto a ti, y el sabor de piel
I have everything but you, the taste of your skin
Bella como el sol de Abril,
As beautiful as the April sun,
Que absurdo el día que soñé, que eras para
How absurd that day when I dreamed you were mine
Tengo todo excepto a ti, y la humedad de tu cuerpo
I have everything but you, and the wetness of your body
Tu me has hecho porque si, seguir las hullas del dolor
You made me because yes, to follow the tracks of pain
Loco por tu amor
Crazy for your love
Se ve, que no te voy, se ve, que no me vas
Look, it appears I'm not for you, you're not for me
Pues tengo todo excepto tu mirada,
Because I have everything except your gaze,
Y sin tus ojos, mis ojos ya no ven nada
And without your eyes, mine can no longer see
Tengo todo excepto a ti, y el calor de piel
I have everything but you, and the warmth of your skin
Bella como el sol de Abril,
As beautiful as the April sun,
Que absurdo el día que soñé, que eras para
How absurd that day when I dreamed you were mine
Me sobra juventud, me muero por vivir
I have youth in abundance, I'm dying to live
Pero me faltas tú,
But I miss you,
Tengo todo excepto a ti, y la humedad de tu cuerpo
I have everything but you, and the wetness of your body
Tu me has hecho porque si, seguir las hullas del dolor,
You made me because yes, to follow the tracks of pain,
Loco por tu amor
Crazy for your love





Writer(s): Juan Carlos Calderón López De Arróyabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.