Carlos Rivera feat. Yuridia - En el Amor No Se Manda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Rivera feat. Yuridia - En el Amor No Se Manda




En el Amor No Se Manda
In Love You Don't Have a Say
Ayer te vi llorar una vez más por ese tonto que te dejó
Yesterday I saw you cry once more for that fool who left you
Por ese idiota que te partió
For that idiot who broke
En dos pedazos el corazón
Your heart in two
Te quise consolar y confesarte que también, a mí, me dolió
I wanted to comfort you and confess that me too, it hurt
Porque sabes muy bien que yo
Because you know very well that I
Estoy de ti enamorado
Am in love with you
Perdóname querido amigo
Forgive me dear friend
Yo muy bien que estás conmigo
I know very well that you're with me
Yo muy bien que me amas
I know very well that you love me
Pero no puedes ser correspondido
But you cannot be reciprocated
En el amor no se manda
In love you don't have a say
El corazón no entiende de palabras
The heart doesn't understand words
Tan sólo vuela donde dice el alma
It only flies where the soul says
Y no es tan fácil cortarle las alas
And it's not so easy to clip its wings
En el amor no se manda
In love you don't have a say
Quisiera amarte como me amas
I would love to love you like you love me
Y yo también quisiera que me amarás
And I too would like you to love me
Pero al destino no le da la gana
But fate doesn't want it
Tal vez mañana el corazón de los dos tenga una nueva esperanza
Perhaps tomorrow the hearts of the two of us will have a new hope
Tal vez mañana el amor ya no nos la espalda
Perhaps tomorrow love will no longer turn its back on us
Oh
Oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Te juro que me duele en el alma cada vez que te veo sufrir
I swear that it pains me to my soul every time I see you suffer
Saber que lloras solo por
Knowing that you cry just for me
Por el amor que me tienes
For the love you have for me
Quisiera convencerme yo misma de empezar a quererte a ti
I would like to convince myself to start loving you
Pero, por más que vuelvo a insistir
But, as much as I insist
El corazón no lo entiende
The heart doesn't understand
Perdóname cariño mío
Forgive me my dear
Yo sólo quiero estar contigo
I just want to be with you
Yo muy bien que no me amas
I know very well that you don't love me
Pero quisiera ser correspondido
But I would like to be reciprocated
En el amor no se manda
In love you don't have a say
El corazón no entiende de palabras
The heart doesn't understand words
Tan sólo vuela donde dice el alma
It only flies where the soul says
Y no es tan fácil cortarle las alas
And it's not so easy to clip its wings
En el amor no se manda
In love you don't have a say
Quisiera amarte como me amas
I would love to love you like you love me
Y yo también quisiera que me amarás
And I too would like you to love me
Pero al destino no le da la gana
But fate doesn't want it
Tal vez mañana el corazón de los dos tenga una nueva esperanza
Perhaps tomorrow the hearts of the two of us will have a new hope
Tal vez mañana el amor ya no nos la espalda
Perhaps tomorrow love will no longer turn its back on us
Uh (Ah-ah-ah-ah)
Uh (Ah-ah-ah-ah)
Eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh





Writer(s): Jaime Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.