Carlos Rivera - Regrésame Mi Corazón (En Vivo) [Sessions Recorded at Abbey Road] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Rivera - Regrésame Mi Corazón (En Vivo) [Sessions Recorded at Abbey Road]




Qué bonito cuando me mirabas
Как мило, когда ты смотрел на меня.
Cuando me hablabas y decías te quiero
Когда ты говорил со мной и говорил, что я люблю тебя.
Qué bonito cuando despertabas
Как красиво, когда ты просыпался.
Por la madrugada, solo con un beso
На рассвете, только с поцелуем,
Y ahora quieres olvidar lo que vivimos
И теперь ты хочешь забыть, чем мы живем.
Lo que sentimos, sin un motivo
Что мы чувствуем, без причины.
Y aunque quieras terminar por alejarme
И даже если ты хочешь в конечном итоге оттолкнуть меня.
No puedo odiarte, solo te pido
Я не могу ненавидеть тебя, я просто прошу тебя.
Regrésame mi corazón
Верни мне мое сердце.
Lo voy a estar necesitando
Он мне понадобится.
De ti lo fuiste acostumbrando
От тебя привыкли.
Y qué le voy a decir
И что я ему скажу.
Escucha bien esta canción
Слушай эту песню Хорошо.
A ti te la estoy dedicando
Я посвящаю ее тебе.
Después de haberte amado tanto
После того, как я так любил тебя.
Quiero que seas feliz
Я хочу, чтобы ты был счастлив.
La vida sigue sin ti, yo no me voy a morir
Жизнь продолжается без тебя, я не умру.
Pero regrésame el cuerpo, este corazón pa' vivir
Но верни мне тело, это сердце, чтобы жить.
La vida sigue sin ti, yo no me voy a morir
Жизнь продолжается без тебя, я не умру.
Pero regrésame el cuerpo, este corazón pa' vivir
Но верни мне тело, это сердце, чтобы жить.
Y ahora quieres olvidar lo que vivimos
И теперь ты хочешь забыть, чем мы живем.
Lo que sentimos, sin un motivo
Что мы чувствуем, без причины.
Y aunque quieras terminar por alejarme
И даже если ты хочешь в конечном итоге оттолкнуть меня.
No puedo odiarte, solo te pido
Я не могу ненавидеть тебя, я просто прошу тебя.
Regrésame mi corazón
Верни мне мое сердце.
Lo voy a estar necesitando
Он мне понадобится.
De ti lo fuiste acostumbrando
От тебя привыкли.
Y qué le voy a decir
И что я ему скажу.
Escucha bien esta canción
Слушай эту песню Хорошо.
A ti te la estoy dedicando
Я посвящаю ее тебе.
Después de haberte amado tanto
После того, как я так любил тебя.
Quiero que seas feliz
Я хочу, чтобы ты был счастлив.
La vida sigue sin ti, yo no me voy a morir
Жизнь продолжается без тебя, я не умру.
Pero regrésame el cuerpo, este corazón pa' vivir
Но верни мне тело, это сердце, чтобы жить.
La vida sigue sin ti, yo no me voy a morir
Жизнь продолжается без тебя, я не умру.
Pero regrésame el cuerpo, este corazón pa' vivir
Но верни мне тело, это сердце, чтобы жить.
Regrésame mi corazón
Верни мне мое сердце.
Lo voy a estar necesitando
Он мне понадобится.
De ti lo fuiste acostumbrando
От тебя привыкли.
Y qué le voy a decir
И что я ему скажу.
Escucha bien esta canción
Слушай эту песню Хорошо.
A ti te la estoy dedicando
Я посвящаю ее тебе.
Después de haberte amado tanto
После того, как я так любил тебя.
Quiero que seas feliz
Я хочу, чтобы ты был счастлив.





Writer(s): Andres Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.