Paroles et traduction Carly Simon - The Reason
(Carly
Simon/Danny
Kortchmar)
(Карли
Саймон/Дэнни
Корчмар)
The
reason
I
wouldn't
kiss
you
last
night
Причина
по
которой
я
не
поцеловал
тебя
прошлой
ночью
I
wouldn't
kiss
you
'cause
I
was
afriad
Я
бы
не
стал
целовать
тебя,
потому
что
боялся.
That
I'd
like
you
too
much
Что
ты
мне
слишком
нравишься.
And
if
I
liked
you
too
much
А
если
ты
мне
слишком
нравишься?
I'd
be
afraid
that
I'd
give
you
a
present
Я
боюсь,
что
сделаю
тебе
подарок.
And
if
I
gave
you
a
gift,
И
если
бы
я
сделал
тебе
подарок,
You
might
give
me
a
gift
Ты
мог
бы
сделать
мне
подарок.
And
then
I'd
be
afraid...
И
тогда
я
испугаюсь...
That
I
wouldn't
like
it
Что
мне
это
не
понравится.
The
reason,
there's
always
a
reason
Причина,
всегда
есть
причина.
Behind
the
reason
За
этой
причиной
When
you
look
for
a
reason
Когда
ты
ищешь
причину
...
A
reason,
I
can
give
you
a
reason
Причина,
я
могу
дать
вам
причину.
And
maybe
you'll
think
И,
может
быть,
ты
подумаешь
...
It's
a
really
good
reason
Это
действительно
хорошая
причина
But
I
come
up
with
the
reasons
Но
я
придумываю
причины.
You
asked
me
if
I'd
scratch
your
back
Ты
спросила,
не
почешу
ли
я
тебе
спинку.
I
wouldn't
scratch
it
Я
бы
не
поцарапал
ее.
'Cause
I
was
afraid
that
I'd
twist
your
arm
Потому
что
я
боялся,
что
выкручу
тебе
руку.
And
if
I
twisted
your
arm
А
если
я
выверну
тебе
руку
I'd
be
afraid
that
it
would
lead
to
passion
Я
боюсь,
что
это
приведет
к
страсти.
And
if
we
got
too
drunk
А
если
мы
слишком
напьемся?
We
might
fall
out
of
the
bunk
Мы
можем
упасть
с
койки.
And
then
I;
d
be
afriad
И
тогда
я
буду
в
ужасе.
We
would
have
a
concussion
У
нас
будет
сотрясение
мозга.
Don't
ever
live
with
your
real
love
Никогда
не
живи
со
своей
настоящей
любовью
Stop
before
it
starts
Остановись,
пока
не
началось.
Real
love
will
last
much
longer
Настоящая
любовь
будет
длиться
гораздо
дольше.
Stay
stronger
Оставайся
сильнее
Living
in
your
heart
Жизнь
в
твоем
сердце
Yeah,
that's
where
it
belongs,
in
your
heart
Да,
именно
там
ему
и
место-в
твоем
сердце.
The
reason,
there's
always
a
reason
Причина,
всегда
есть
причина.
Behind
the
reason
За
этой
причиной
When
you
look
for
the
reason
Когда
ты
ищешь
причину
...
The
reason,
I
can
give
you
a
reason
Причина,
я
могу
назвать
вам
причину.
And
maybe
you'll
think
И,
может
быть,
ты
подумаешь
...
It's
a
really
good
reason
Это
действительно
хорошая
причина
But
I
come
up
with
the
reason
Но
я
придумал
причину.
I'll
never
have
another
chance
У
меня
никогда
не
будет
другого
шанса.
At
the
Parson's
dance
На
танцах
у
священника.
(He's
gonna
spank
me)
(Он
собирается
отшлепать
меня)
Gotta
be
an
apple
tree
growing
in
the
field
Должно
быть,
яблоня
растет
в
поле.
Gotta
be
at
Frankie's
house
right
now
Я
должен
быть
дома
у
Фрэнки
прямо
сейчас.
Gotta
be
at
Danny's
house
deja
Я
должен
быть
дома
у
Дэнни
дежа
Gotta
meet
a
holy
man
Я
должен
встретиться
со
святым
человеком
He'll
be
in
the
valley
when
Amelia
tries
to
land
Он
будет
в
долине,
когда
Амелия
попытается
приземлиться.
(With
his
shirt
off)
(Сняв
рубашку)
I
can
never
be
in
love,
I
can
only
be
in
heat
Я
никогда
не
смогу
влюбиться,
я
могу
быть
только
в
пылу
страсти.
And
I
never
felt
so...
never
felt
so...
И
я
никогда
не
чувствовал
себя
так...
никогда
не
чувствовал
себя
так...
Never
felt
so...
Никогда
не
чувствовал
себя
так...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carly Simon, Danny Kortchmar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.