Carmona feat. Iván Nieto - Nada es lo Que Parece - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carmona feat. Iván Nieto - Nada es lo Que Parece




Desde niños nos pintaron una flor
С детства нам рисовали цветок.
Un valor, el amor y una larga vida
Мужество, любовь и долгая жизнь
Una mentira peligrosa, una rosa
Опасная ложь, Роза.
Una rama espinosa
Колючая ветка
Fosa común pero con vivientes,
Братская могила, но с живыми,
Fuimos a la escuela a aprender, pero delincuentes.
Мы ходили в школу учиться, но не учились.
Fuentes, ¿qué? de sabiduría,
Фуэнтес, что? мудрости,
Como la religión, fanático quien te guía.
Как религия, фанатик, который ведет вас.
Confía hoy en la policía,
Доверьтесь полиции сегодня,
Vinieron a fichar y nos buscaron la avería.
Они пришли подписать контракт и искали поломку.
Sonría señora, reina de un juzgado
Улыбнитесь, мадам, Королева суда
La ley protege sólo a rebaños humillados
Закон защищает только униженные стада
Golpeados por la caja tonta
Ударили по глупой коробке
Esto no es lo que parece, tus complejos te atontan.
Это не то, что кажется, ваши комплексы ошеломляют вас.
Anda tonta, ¿qué? mírate a un espejo
Идиотка, что ли? посмотрите на себя в зеркало
Todo es al revés a tu triste reflejo.
Все наоборот к твоему печальному отражению.
Nada es, ¿ves? lo que parece
Ничего, видишь? как это выглядит
La gente pone buena cara pero se tuerce
Люди получают хорошее лицо, но крутятся
Las ilusiones crecen, drogas te ofrecen
Иллюзии растут, наркотики предлагают вам
Crees, pero nada es lo que parece. ¿Qué?
Ты веришь, но все не так, как кажется. Что?
Nada es, ¿ves? lo que parece
Ничего, видишь? как это выглядит
La gente pone buena cara pero se tuerce
Люди получают хорошее лицо, но крутятся
Las ilusiones crecen, drogas te ofrecen
Иллюзии растут, наркотики предлагают вам
Crees, pero nada es lo que parece. ¿Qué?
Ты веришь, но все не так, как кажется. Что?
Y con Carmona va otro más y esta mierda crece
И с Кармоной идет еще один, и это дерьмо растет.
Te van a dar un poco más de lo que apetece
Они дадут вам немного больше, чем вы хотите
Es la costumbre en la família, estamos en atrece
Это обычай в семье, мы в тринадцати
Quemando un mundo donde nada es lo que parece.
Сжигая мир, где все не так, как кажется.
Un día claro, un día gris, luego un día oscuro
Ясный день, серый день, затем темный день.
Y nadie sabe lo que nos deparará el futuro
И никто не знает, что ждет нас в будущем.
Aquí tenemos de todo, pero nada puro
Здесь у нас есть все, но ничего чистого
En este mundo donde ni lo que ves es seguro.
В этом мире, где даже то, что вы видите, безопасно.
La droga ofrece libertad, pero disfrazada
Препарат предлагает свободу, но замаскирован
La trampa de una sociedad muy desengañada
Ловушка очень разочарованного общества
Y la potencia sin control no vale de nada
И власть без контроля ничего не стоит.
Ni más famoso ni mejor por esa portada
Ни знаменитее, ни лучше для этой обложки
En esta mierda casi nunca es oro lo que brilla
В этом дерьме почти никогда не бывает золота, которое сияет.
Y ni siquiera yeyo ni hachís lo que se pilla
И даже не йейо и не гашиш, что он поймал
La vida misma luego va y te pasa la cartilla
Сама жизнь затем идет и передает вам праймер
Y en un segundo se te da la vuelta a la tortilla.
И через секунду вы переворачиваете омлет.
Nada es, ¿ves? lo que parece
Ничего, видишь? как это выглядит
La gente pone buena cara pero se tuerce
Люди получают хорошее лицо, но крутятся
Las ilusiones crecen, drogas te ofrecen
Иллюзии растут, наркотики предлагают вам
Crees, pero nada es lo que parece. ¿Qué?
Ты веришь, но все не так, как кажется. Что?
Nada es, ¿ves? lo que parece
Ничего, видишь? как это выглядит
La gente pone buena cara pero se tuerce
Люди получают хорошее лицо, но крутятся
Las ilusiones crecen, drogas te ofrecen
Иллюзии растут, наркотики предлагают вам
Crees, pero nada es lo que parece. ¿Qué?
Ты веришь, но все не так, как кажется. Что?
Nada es, ¿ves? lo que parece
Ничего, видишь? как это выглядит
La gente pone buena cara pero se tuerce
Люди получают хорошее лицо, но крутятся
Las ilusiones crecen, drogas te ofrecen
Иллюзии растут, наркотики предлагают вам
Crees, pero nada es lo que parece. ¿Qué?
Ты веришь, но все не так, как кажется. Что?
Nada es, ¿ves? lo que parece
Ничего, видишь? как это выглядит
La gente pone buena cara pero se tuerce
Люди получают хорошее лицо, но крутятся
Las ilusiones crecen, drogas te ofrecen
Иллюзии растут, наркотики предлагают вам
Crees, pero nada es lo que parece. ¿Qué?
Ты веришь, но все не так, как кажется. Что?





Writer(s): DAVID SAN ANDRES HERNANDEZ, ALFREDO CARMONA RODRIGO, IVAN GONZALEZ NIETO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.