Cassidy featuring Swizz Beatz - My Drink N' My 2 Step (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cassidy featuring Swizz Beatz - My Drink N' My 2 Step (Radio Edit)




I got my drink and my two step
У меня есть выпивка и два шага вперед
My drink and my two step
У меня есть выпивка и два шага назад
Got my drink and my two step
У меня есть выпивка и два шага назад
My drink and my two step
У меня есть выпивка и два шага вперед
It's on, it's on, it's on and i'm home
Началось, началось, началось, и я дома
Get the patron and tell them that it's on
Позови патрона и скажи им, что началось
I got my drink and my two step
Я выпил и сделал два шага вперед
My drink and my two step
Выпил и сделал два шага назад
Got my drink and my two step
Выпил и сделал два шага вперед
My drink and my two step
Выпил и сделал два шага вперед
It's on, it's on, it's on and i'm home
Началось, началось, началось, и я дома
Get the patron and tell them that it's on
Позови патрона и скажи им, что началось
I got my drink and my dutchie
У меня есть выпивка и мой голландский коктейль
I just be the murda
Я просто мурда
People think that i'm lucky
Люди думают, что мне повезло
My blank lookin huskie
Мой пустой вид хаски
Get stoned
Накурился
It's on, it's on, it's on and get home
Началось, началось, началось, и возвращайся домой
Get the patron and tell them that it's on
Позови патрона и скажи им, что началось
Put the smoke in the air and get stoned
Выпусти дым в воздух и накурись
The lips sittin' on 2 6s the lips chrome
Губы сидят на 26-дюймовых, губы хромированные
My money used to be immature now my shit grown
Раньше мои деньги были незрелыми, теперь мое дерьмо выросло
Big wheels big chromes
Большие колеса, большие хромированные диски
I'm doin' it big homes
Я делаю это в больших домах
It's on, it's on, it's on the kid home
Это началось, это началось, это началось в детском доме
Get the patron and tell them that it's on
Свяжись с патроном и скажи им, что это началось
I do my 2 step
Я делаю свой второй шаг
And let the link swing
И позволяю ссылке качаться
Hold the drink with the left hand and show the pink ring
Держи напиток левой рукой и покажи розовое кольцо
I got my drink and my two step
У меня есть мой напиток и мои два шага
My drink and my two step
У меня есть мой напиток и мои два шага
Got my drink and my two step
У меня есть мой напиток и мои два шага
My drink and my two step
У меня есть мой напиток и мои два шага
It's on, it's on, it's on and i'm home
Все началось, началось, началось, и я дома
Get the patron and tell them that it's on
Позови официанта и скажи им, что все в порядке
I got my drink and my two step
Я взял свой напиток и свой двухступенчатый
My drink and my two step
Моя выпивка и мои два шага
Got my drink and my two step
Есть моя выпивка и мои два шага
My drink and my two step
Моя выпивка и мои два шага
It's on, it's on, it's on and i'm home
Началось, началось, началось, и я дома
Get the patron and tell them that it's on
Позови патрона и скажи им, что началось
Ay, yo, they wanna be like me
Эй, йоу, они хотят быть похожими на меня
Recreate my flow, imitate my flow, then relate my flow
Воссоздай мой поток, имитируй мой поток, затем передай мой поток другим
By while they try and take my flow i make my dough
Пока они пытаются воспользоваться моим потоком, я готовлю тесто
Ay, yo, i can make it rain, 'cause i been making it snow
Эй, йоу, я могу вызвать дождь, потому что я делал снег
But yo, i been takin' it slow i wasn't around
Но, йоу, я не торопился, меня не было рядом
But the car crash couldn't lay the hustla down
Но автокатастрофа не смогла утихомирить хастлу
I'm still here for real, i'm still here
Я все еще здесь, по-настоящему, я все еще здесь
It wasn't looking pretty, but swizzy i'm still here
Это выглядело некрасиво, но, к счастью, я все еще здесь
They said i coulda been brain-dead in a wheelchair
Они сказали, что у меня мог бы умереть мозг в инвалидном кресле
But i'm standin' in the booth and the skills are still here
Но я стою в кабинке, и навыки все еще здесь.
Yeah, the hustla home, the hustla home
Да, дом хастлы, дом хастлы
Let's celebrate a toast with a cup of patron
Давайте отпразднуем тост чашечкой патрона
I got my drink and my two step
Я взял свою выпивку и свой двухступенчатый
My drink and my two step
Мой напиток и мои два шага
Got my drink and my two step
Взял свою выпивку и свой двухступенчатый
My drink and my two step
Мой напиток и мои два шага вперед
It's on, it's on, it's on and i'm home
Началось, началось, началось, и я дома
Get the patron and tell them that it's on
Позови патрона и скажи им, что он включен
Yeah, yeah, but your dutch in the air
Да, да, но твой голландский в воздухе
Smoke haze, let the smoke raise up in the air
Дымовая завеса, пусть дым поднимается в воздух
You might have seen me in the ghini at a couple of fairs
Возможно, ты видел меня в "джини" на паре ярмарок
The engine in the trunk the doors go up in the air
Двигатель в багажнике, двери поднимаются в воздух.
Yeah and i been gone for a couple of years
Да, и меня не было пару лет
I been shot, i been bled, shed a couple of tears
В меня стреляли, я истекал кровью, пролил пару слезинок
I ain't stressin' it's a blessing that the hustla here
Я не подчеркиваю, это благословение, что здесь такая суета
Let's celebrate a toast, put ya cup in the air
Давайте поднимем тост, поднимем свой кубок в воздух
I got my drink and my two step
У меня есть мой напиток и мой two step
My drink and my two step
Мой напиток и мой two step
Got my drink and my two step
У меня есть выпивка и два шага вперед
My drink and my two step
Моя выпивка и два шага назад
It's on, it's on, it's on and i'm home
Началось, началось, началось, и я дома
Get the patron and tell them that it's on
Позови патрона и скажи им, что все началось
I got my drink and my two step
У меня есть выпивка и два шага вперед
My drink and my two step
У меня есть выпивка и два шага назад
Got my drink and my two step
У меня есть выпивка и два шага назад
My drink and my two step
У меня есть выпивка и два шага назад
It's on, it's on, it's on and i'm home
Все началось, началось, началось, и я дома
Get the patron and tell them that it's on
Позови патрона и скажи им, что все в порядке





Writer(s): Doug Davis, Barry Adrian Reese, Kasseem Dean, Doug E Fresh, Antwann Frost


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.