Paroles et traduction Cayouche - L'auberge du Quai de l'horloge
L'auberge du Quai de l'horloge
The Inn on Clock Quay
À
l'auberge
du
quai
de
l'horloge,
dans
l'vieux
Montréal
At
the
inn
on
Clock
Quay,
in
old
Montreal
J'aie
été
d'un
restaurant,
mé
faite
traiter
d'étinerant
I
was
treated
like
a
vagrant
at
a
restaurant
Le
waiter
pensait
que
j'était
poor,
quand
j'y
ai
quêter
un
trente
sous
The
waiter
thought
I
was
poor,
when
I
asked
for
a
thirty
Mais
quand
ce
que
le
bill
a
été
payé,
avec
un
vingt
je
l'aie
tipper.
But
when
the
bill
was
paid,
I
tipped
him
with
a
twenty.
Y'avions
des
belles
chambres,
pis
elle
avait
des
belles
jambes
There
were
beautiful
rooms,
and
she
had
beautiful
legs
Un
beau
sourire,
un
beau
p'tit
chien,
pis
d'la
crème
de
menthe
A
beautiful
smile,
a
beautiful
little
dog,
and
crème
de
menthe
La
première
fois
que
je
l'aie
vue,
a
m'a
mis
un
nœud
dans
gorge
The
first
time
I
saw
her,
she
put
a
lump
in
my
throat
Chu
tomber
en
amour,
à
l'auberge
du
quai
de
l'horloge
I
fell
in
love
at
the
inn
on
Clock
Quay
Puis
la
une
belle
soirée,
est
v'nue
me
voir
chanter
And
then
one
beautiful
evening,
she
came
to
see
me
sing
Elle
était
assis
drette
en
avant,
puis
moi
j'était
content
She
was
sitting
right
in
front,
and
I
was
happy
À
fin
de
la
soirée,
j'savait
pus
où
aller
At
the
end
of
the
evening,
I
didn't
know
where
to
go
À
dit
call
un
taxie,
c'est
moi
qui
a
les
clefs
She
said
call
a
cab,
I
have
the
keys
Arrivé
au
bar,
j'y
ai
donné
mon
amour
When
we
got
to
the
bar,
I
gave
her
my
love
Avec
mon
pic
de
guitare,
elle
à
pensait
que
c'était
des
jokes
With
my
guitar
pick,
she
thought
it
was
a
joke
J'ai
eu
le
cœur
brisé,
sur
l'pont
Jacques
Cartier
My
heart
was
broken
on
the
Jacques
Cartier
Bridge
Comme
ma
vielle
guitare,
avec
une
corde
qui
vient
de
péter
Like
my
old
guitar,
with
a
string
that
just
snapped
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.