Cazuza feat. Ney Matogrosso - Pro Dia Nascer Feliz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cazuza feat. Ney Matogrosso - Pro Dia Nascer Feliz




Pro Dia Nascer Feliz
Pro Dia Nascer Feliz
Todo dia a insônia me convence que o céu
Every day, sleeplessness convinces me that the sky
Faz tudo ficar infinito
Makes everything seem infinite
E que a solidão é pretensão de quem fica
And that loneliness is the pretense of someone who hides
Escondido, fazendo fita
In hiding, making a fuss
Todo dia tem a hora da sessão coruja
Every day has its hour of the owl session
entende quem namora
Only those who date understand
Agora vambora'
Now let's go
Estamos, meu bem, por um triz
We are, my dear, on the verge of it
Pro dia nascer feliz
For the day to be born happy
Pro dia nascer feliz
For the day to be born happy
O mundo acordar
The world waking up
E a gente dormir, dormir
And we sleep, sleep
Pra o dia nascer feliz
For the day to be born happy
Essa é a vida que eu quis
This is the life I wanted
O mundo inteiro acordar
The whole world waking up
E a gente dormir
And we sleep
Todo dia é dia e tudo em nome do amor
Every day is a day and all in the name of love
Ah, essa é a vida que eu quis
Oh, this is the life I wanted
Procurando vaga uma hora aqui, a outra ali
Looking for a parking space, one hour here, another there
No vai-e-vem dos teus quadris
In the back-and-forth of your hips
Nadando contra a corrente
Swimming against the current
pra exercitar
Just to exercise
Todo o músculo que sente
Every muscle that feels
Me de presente o teu bis
Give me your encore as a gift
Pro dia nascer feliz, é
So that the day will be born happy, yeah
Pro dia nascer feliz
So that the day will be born happy
O mundo inteiro acordar
The whole world waking up
E a gente dormir, dormir
And we sleep, sleep
Pro dia nascer feliz, é
So that the day will be born happy, yeah
Pro dia nascer feliz
So that the day will be born happy
O mundo inteiro acordar
The whole world waking up
E a gente dormir
And we sleep
Todo dia é dia e tudo em nome do amor
Every day is a day and all in the name of love
Essa é a vida que eu quis
This is the life I wanted
Procurando vaga uma hora aqui, outra ali
Looking for a parking space, one hour here, another there
No vai-e-vem dos teus quadris
In the back-and-forth of your hips
Nadando contra a corrente
Swimming against the current
pra exercitar
Just to exercise
Todo o músculo que sente
Every muscle that feels
Me de presente o teu bis
Give me your encore as a gift
Pro dia nascer feliz
For the day to be born happy
Pro dia nascer feliz
For the day to be born happy
O mundo inteiro acordar
The whole world waking up
E a gente dormir, dormir
And we sleep, sleep
Pro dia nascer feliz
For the day to be born happy
Essa é a vida que eu quis
This is the life I wanted
O mundo inteiro acordar
The whole world waking up
E a gente dormir, yeah
And we sleep, yeah





Writer(s): Roberto Frejat, Agenor De Miranda Araujo Neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.