Paroles et traduction CeCe Peniston - I'm In the Mood
Let's
start
tonight
out
right
Давай
начнем
сегодня
ночью
с
самого
начала.
You
and
I
bathed
in
candlelight
Мы
с
тобой
купались
при
свечах.
Tasting
the
wine
on
your
lips
Дегустация
вина
на
твоих
губах.
Touching
your
body
tenderly
with
my
fingertips
Нежно
прикасаюсь
к
твоему
телу
кончиками
пальцев.
I
feel
a
sweet
sensation
rushing
through
my
body
Я
чувствую
сладкое
ощущение,
несущееся
по
моему
телу.
Needs
no
explaining,
it's
for
your
lovin'
Не
нужно
объяснений,
это
для
твоей
любви.
Just
dim
the
lights
and
ask
me
what
I
want,
oh
baby
Просто
приглуши
свет
и
спроси
меня,
чего
я
хочу,
О,
детка.
So
I
can
say
exactly
how
I
feel
Поэтому
я
могу
точно
сказать,
что
чувствую.
I'm
in
the
mood
Я
в
настроении.
Feels
so,
so
good
to
me
Мне
так,
так
хорошо.
Take
me
away
Забери
меня.
Makes
me
feel
oh
so
right
Я
чувствую
себя
так
хорошо.
I'm
in
the
mood
Я
в
настроении.
Feels
so,
so
good
to
me
Мне
так,
так
хорошо.
Feels
so
good
to
me
Мне
так
хорошо.
Makes
me
feel
oh
so
right
Я
чувствую
себя
так
хорошо.
Let's
not
spoil
the
moment,
boy
Давай
не
будем
портить
момент,
парень.
Unplug
the
phone
so
we
can
be
alone
Отключи
телефон,
чтобы
мы
могли
быть
одни.
There
is
something
about
your
kiss
Есть
что-то
в
твоем
поцелуе.
That
makes
me
feel
like
nothing
else
exists
Это
заставляет
меня
чувствовать,
что
больше
ничего
не
существует.
Let's
get
into
the
moment,
we
won't
regret
it
Давай
войдем
в
этот
момент,
мы
не
пожалеем
об
этом.
There's
so
much
passion
between
us,
we
can't
control
it
Между
нами
столько
страсти,
мы
не
можем
ее
контролировать.
This
is
a
night
that
we
soon
won't
forget,
oh
baby
Это
ночь,
которую
мы
скоро
не
забудем,
о,
детка.
I've
never
more
ready
for
your
love
Я
никогда
больше
не
была
готова
к
твоей
любви.
I'm
in
the
mood
Я
в
настроении.
Feels
so,
so
good
to
me
Мне
так,
так
хорошо.
Take
me
away
Забери
меня.
Makes
me
feel
oh
so
right
Я
чувствую
себя
так
хорошо.
I'm
in
the
mood
Я
в
настроении.
Feels
so,
so
good
to
me
Мне
так,
так
хорошо.
Feels
so
good
to
me
Мне
так
хорошо.
Makes
me
feel
oh
so
right
Я
чувствую
себя
так
хорошо.
I'm
in
the
mood
Я
в
настроении.
Feels
so,
so
good
to
me
Мне
так,
так
хорошо.
Take
me
away
Забери
меня.
Makes
me
feel
oh
so
right
Я
чувствую
себя
так
хорошо.
I'm
in
the
mood
Я
в
настроении.
Feels
so,
so
good
to
me
Мне
так,
так
хорошо.
Feels
so
good
to
me
Мне
так
хорошо.
Makes
me
feel
oh
so
right
Я
чувствую
себя
так
хорошо.
Oh
boy,
I
want
you
forever
О,
Парень,
Я
хочу
тебя
навсегда.
Oh
boy,
I
need
you
tonight
О,
Парень,
ты
нужен
мне
этой
ночью.
Oh
boy,
I
want
you
forever
О,
Парень,
Я
хочу
тебя
навсегда.
Tell
me
why
you
make
me
feel
so
good?
Скажи,
почему
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
хорошо?
I'm
in
the
mood
Я
в
настроении.
In
the
mood
В
настроении
...
You
just
show
me
love
Ты
просто
покажешь
мне
любовь.
Mood,
yeah
Настроение,
да.
Hey
a
candlelight
dinner
for
two
Эй,
ужин
при
свечах
на
двоих.
Tasting
the
wine
on
your
lips
Дегустация
вина
на
твоих
губах.
Touching
your
body
tenderly
Нежно
прикасаясь
к
твоему
телу.
Mama
mama
mama
mama
mama
mama
Мама,
Мама,
мама,
Мама,
мама,
мама.
Mama
mama
mama
mama
mama
fingertips
Мама
Мама
мама
Мама
мама
мама
кончики
пальцев
Oh
till
then,
will
I
knock
him
with
my
sweet
thing
О,
до
тех
пор,
буду
ли
я
стучать
в
него
своей
сладкой
штучкой?
In
the,
in
the,
in
the,
in
the
В...
В...
В
...
в
...
In
the
mood
В
настроении
...
In
the
mood
В
настроении
...
Baby
feel
so
good
Малыш,
так
хорошо!
Take
me
away
Забери
меня.
Touching
your
body
so
tenderly
baby
Прикасаясь
к
твоему
телу
так
нежно,
малыш.
I
feel
a
sweet
sensation
Я
чувствую
сладкое
ощущение.
Feel
feel
Чувствую,
чувствую
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SOULSHOCK, STEVEN NIKOLAS, BRENDON SIBLEY, KARLIN CUTFATHER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.