Cecilia Echenique - Cuando No Me Besas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cecilia Echenique - Cuando No Me Besas




Cuando No Me Besas
When You Don't Kiss Me
Me duele hasta el alma,
My soul aches,
Cuando no me besas.
When you don't kiss me.
Siento que este cuerpo,
I feel this body,
Va perdiendo fuerza
Growing weak
Por que son tus roces, tus labios, tu lengua
Because it's your touch, your lips, your tongue
Los que me dan calma
That soothe me
Los que me alimentan
That nourish me
Duele la distancia
The distance hurts,
Me llega esta pena
This pain consumes me.
No se que decirte
I don't know what to tell you,
Algo aquí me ciega
Something blinds me.
Trato de ser libre
I try to be free,
Y no esperar que vuelvas
To stop waiting for you to return.
Pero esta difícil
But it's hard,
Cuando no me besas
When you don't kiss me.
Y voy perdiendo entonces
And so I lose
La confianza entera
All my confidence.
Esquivo tus ojos
I avoid your eyes,
Me da la vergüenza
I'm ashamed.
Quiero desnudarme
I want to bare myself,
Con tus manos cercas
With your hands near.
Quiero amarte tanto
I want to love you so much,
Y que tu lo sientas
And for you to feel it.
Duele estar contigo
It hurts to be with you,
Lejos y tan cerca
So far yet so near.
cuando me abrazas
I know when you embrace me,
Que sientes mi entrega
You feel my devotion.
que sientes culpa
I know you feel guilty,
Que mi ansia te pesa
That my longing weighs you down.
Pero quedo muda
But I'm speechless,
No tengo respuesta
I have no answers.
Y voy perdiendo entonces
And so I lose
La confianza entera
All my confidence.
Esquivo tus ojos
I avoid your eyes,
Me da la verguenza
I'm ashamed.
Quiero desnudarme
I want to bare myself,
Con tus manos cercas
With your hands near.
Quiero amarte tanto
I want to love you so much,
Y que tu lo sientas
And for you to feel it.
Quiero amarte tanto y que tu lo sientas
I want to love you so much and for you to feel it.
Cuando no ...me.besas
When you ... don't kiss me.





Writer(s): Magdalena Matthey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.