Cecilia Echenique - Porque Siempre Hay Tiempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cecilia Echenique - Porque Siempre Hay Tiempo




Porque Siempre Hay Tiempo
Потому что время всегда есть
Si una mañana despiertas con ganas de nada
Если однажды утром ты проснешься с ощущением пустоты
Si ni siquiera te alienta abrir una sola ventana
Если даже открытие окна не порадует тебя
No dejes que tu alma se seque
Не дай своей душе засохнуть
Recobra esa antigua esperanza
Возроди свою прежнюю надежду
Si una tarde cualquiera recorres la estrecha vereda
Если однажды вечером ты пойдешь по узкой тропинке
Si respiras profundo y no hueles lo que te rodea
Если ты глубоко вздохнешь и не почувствуешь запахов вокруг
Detente un segundo y suspira
Остановись на мгновение и вздохни
Tu sangre recobra la vida
В твоей крови забурлит жизнь
Porque siempre hay tiempo
Потому что время всегда есть
Para volver a nacer
Чтобы вновь родиться
Siempre hay tiempo
Время всегда есть
Para volver a vivir
Чтобы вновь жить
Siempre hay tiempo para
Время всегда есть
Volver a empezar
Чтобы вновь начать
Lo que nunca pudiste terminar
То, что ты так и не смог завершить
Si la luna te guiña y no causa en ti alegría
Если луна подмигнет тебе и не вызовет в тебе радости
Ni recuerdos de amores nostalgias de días mejores
Ни воспоминаний о любви, ни тоски по лучшим дням
Aprieta la mano en tu pecho
Приложи руку к груди
Destruye los malos momentos
Истреби все плохие моменты
Porque siempre hay tiempo
Потому что время всегда есть
Para volver a nacer
Чтобы вновь родиться
Siempre hay tiempo
Время всегда есть
Para volver a vivir
Чтобы вновь жить
Siempre hay tiempo para
Время всегда есть
Volver a empezar
Чтобы вновь начать
Lo que nunca pudiste terminar
То, что ты так и не смог завершить
Porque siempre hay tiempo
Потому что время всегда есть
Para volver a nacer
Чтобы вновь родиться
Siempre hay tiempo
Время всегда есть
Para volver a vivir
Чтобы вновь жить
Siempre hay tiempo para
Время всегда есть
Volver a empezar
Чтобы вновь начать
Lo que nunca pudiste terminar
То, что ты так и не смог завершить





Writer(s): Cecilia Echenique


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.