Paroles et traduction Cee-Lo - Sometimes
Ladies
and
gentlemen,
Cee-Lo
Дамы
и
господа,
Си-Ло
How
why'all
feel
out
there
Как,
почему
вы
все
там
себя
чувствуете
You
know,
sometimes
I
want
to
rap
Знаешь,
иногда
мне
хочется
читать
рэп
Sometimes
I
want
to
sing,
you
know
what
I
mean
Иногда
мне
хочется
петь,
ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду
Sometimes
all
it
calls
for
is
a
nice
mellow
groove
Иногда
все,
что
для
этого
требуется,
- это
приятный
мягкий
ритм
Hit
of
rimshot,
you
know
Хит
римшота,
знаете
ли
Just
get,
you
know,
get
you
open
Просто
заставь,
ну,
знаешь,
открыть
тебя
But
I
want
to
do
a
piece
for
why'all
tonight,
it's
called
sometimes
Но
я
хочу
написать
статью
для
"Почему
все
сегодня
вечером",
она
называется
"Иногда".
Alright,
so
check
it
out
Хорошо,
так
что
зацени
это
Sometimes
a
stranger
can
be
your
best
friend
Иногда
незнакомец
может
быть
твоим
лучшим
другом
Sometimes
being
angry
is
the
best
mood
Иногда
злость
- это
лучшее
настроение
Sometimes
seeing
you
feel
good
makes
me
feel
even
better
Иногда,
видя,
что
тебе
хорошо,
я
чувствую
себя
еще
лучше
Sometimes
hunger
is
the
best
food
Иногда
голод
- лучшая
пища
Sometimes
good
just
ain't
good
enough
Иногда
хорошего
просто
недостаточно
And
other
times
evil
will
get
you
even
А
в
других
случаях
зло
поквитается
с
тобой
Sometimes
faith
is
not
knowing
any
better
Иногда
вера
- это
незнание
ничего
лучшего
Sometimes
nothing
is
what
you
believe
in
Иногда
ничто
не
является
тем,
во
что
ты
веришь
Sometimes
I
don't
even
want
a
hit
Иногда
я
даже
не
хочу,
чтобы
меня
ударили
Sometimes
you
fail
trying
Иногда
вы
терпите
неудачу,
пытаясь
And
sometimes
happiness
hurts
worse
А
иногда
счастье
причиняет
еще
большую
боль
Sometimes
people
live
dying
Иногда
люди
живут,
умирая
Sometimes
it's
the
last
person
that
makes
you
first
Иногда
именно
последний
человек
делает
тебя
первым
Sometimes
you'll
keep
what
you
don't
want
Иногда
ты
оставляешь
себе
то,
чего
не
хочешь
And
other
times
you'll
give
away
what
you
really
need
А
в
другой
раз
ты
отдашь
то,
что
тебе
действительно
нужно
Sometimes
a
rich
man
won't
have
a
dollar
Иногда
у
богатого
человека
не
бывает
ни
доллара
And
all
a
poor
man
has
is
greed
И
все,
что
есть
у
бедного
человека,
- это
жадность
Sometimes
I
just
want
to
listen
Иногда
мне
просто
хочется
послушать
Sounds
good
to
me
По-моему,
звучит
заманчиво
Ay
yo
Lock,
put
them
strings
right
here
Эй,
йо
Лок,
надень
эти
завязки
прямо
сюда
Sometimes
I
don't
think
people
know
I'm
as
good
as
I
really
am
Иногда
мне
кажется,
что
люди
не
знают,
насколько
я
хорош
на
самом
деле
Now
my
recitings
are
writing
over
rhythm's
Теперь
мои
декламации
записываются
поверх
ритмических
Regularly
reenacts
facts
of
my
existence
Регулярно
воспроизводит
факты
моего
существования
So
what
proof
of
my
expertise,
many
emcees
know
of
me
Итак,
какое
доказательство
моей
компетентности,
многие
ведущие
знают
обо
мне
Using
unrequested
serious
infested
poetry
Используя
незапрошенную
серьезную
поэзию,
зараженную
To
prevoke
what
persistence
Чтобы
предотвратить
какую
настойчивость
For
instance,
I
don't
let
the
T.V.
Например,
я
не
разрешаю
включать
телевизор.
Screen
come
in
between
my
daily
routine
Экран
вставал
между
моей
повседневной
рутиной
At
a
spot
where
me
and
my
boy
went
В
том
месте,
куда
мы
с
моим
мальчиком
ходили
Someone
interrupted
our
enjoyment
Кто-то
прервал
наше
наслаждение
What
do
you
know,
an
out
of
work
emcee
looking
for
employment
Что
вы
знаете
о
безработном
ведущем,
ищущем
работу
But
I'm
still
courteous
with
my
greeting,
brother
I'm
eating
Но
я
все
еще
вежлив
в
своем
приветствии,
брат,
я
ем
And
his
style
sounded
similar
to
someone
elses
И
его
стиль
звучал
похоже
на
чей-то
другой
So
evidently
he's
been
cheating
Так
что,
очевидно,
он
жульничал
But
I
couldn't
question
the
destiny
in
which
we
meet
Но
я
не
мог
подвергать
сомнению
судьбу,
в
которой
мы
встретились
So,
you
guessed
it,
I
suggested
that
he
just
have
a
seat
Итак,
как
вы
уже
догадались,
я
предложил
ему
просто
присесть
And
then
I
explained
to
him
that
I
remained
in
the
mean
time
И
тогда
я
объяснил
ему,
что
тем
временем
остаюсь
Mastering
mysterious
methods
of
writing
Овладение
таинственными
приемами
письма
Finding
my
piece
of
mind
with
soft
music
and
moonlighting
Нахожу
душевное
равновесие
с
помощью
негромкой
музыки
и
подрабатывания
по
совместительству
Then
supernaturally
I
foresee
the
beginning
stages
Тогда
сверхъестественным
образом
я
предвижу
начальные
стадии
And
then
eventually
pages
get
filled
completely
И
затем,
в
конце
концов,
страницы
заполняются
полностью
You
see,
I
dive
into
the
depths
of
my
soul
Видите
ли,
я
погружаюсь
в
глубины
своей
души
Seeking
to
explore
the
hidden
treasure
of
a
pure
literature
Стремясь
исследовать
скрытое
сокровище
чистой
литературы
While
these
others
are
unsure
В
то
время
как
эти
другие
не
уверены
Being
that
the
deepness
makes
them
doubtful
Поскольку
глубина
заставляет
их
сомневаться
Deliberately
delaying
Намеренно
откладывая
Saying
they'll
settle
for
whatever
washes
toward
the
shore
Говоря,
что
они
согласятся
на
все,
что
прибьет
к
берегу
Delirious
from
delusion
Бредящий
от
наваждения
My
feelings
were
no
more
direct
so
the
conclusion
is
seclusion
Мои
чувства
не
были
более
прямыми,
так
что
вывод
- уединение
Because
mixed
belief
create
confusion
Потому
что
смешанные
убеждения
создают
путаницу
To
remain
plain
and
simplistic,
realistic
Оставаться
простым
и
незамысловатым,
реалистичным
Accurate,
articulate
and
absolutely
artistic
Точный,
членораздельный
и
абсолютно
артистичный
Uninhibited,
unadulterated,
unstoppable
Раскованный,
неподдельный,
неудержимый
Unfuckwittable
and
unforgettable
Непостижимый
и
незабываемый
But
since
I've
been
granted
the
power
of
choice
Но
с
тех
пор,
как
мне
была
дарована
возможность
выбора
Let
God
bet
the
voice
he
is
Пусть
Бог
поставит
на
то,
что
это
его
голос
So
all
the
credibility
be
his
Так
что
весь
авторитет
будет
принадлежать
ему
So
let
these
be
words
of
wisdom
and
in
the
same
breath
be
warning
Так
пусть
же
это
будут
слова
мудрости
и
в
то
же
время
предостережения
God
I
shine
like
Sunday
morning
Боже,
я
сияю,
как
воскресное
утро
See
you
next
time
Увидимся
в
следующий
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Decarlo Callaway, Leon Iii Douglas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.