Cem Karaca - Demedim Mi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cem Karaca - Demedim Mi




Güzel aşık cevherimizi çekemezsin demedim mi?
Разве я не говорил, что ты не можешь вытащить нашу прекрасную любовную руду?
Bu bir rıza lokmasıdır yiyemezsin demedim mi?
Разве я не говорил, что ты не можешь есть кусочек согласия?
Demedim mi ah demedim mi yiyemezsin demedim mi?
Я не говорил или не говорил "а" или не говорил, что ты не можешь есть?
Demedim mi deme demedim mi yiyemezsin demedim mi?
Я не говорил или не говорил или не говорил, что не можешь есть?
Yemeyenler kalır nacar, gözlerinden kanlar saçar
Остаются те, кто не ест, накар и кровь из глаз
Bu bir demdir gelir geçer, duyamzsın demedim mi?
Разве я не говорил, что это уже давно придет и пройдет, ты не услышишь?
Demedim mi ah demedim mi duyamazsın demedim mi?
Я не говорил или не говорил "а" или не говорил, что не слышишь?
Demedim mi deme demedim mi duyamazsın demedim mi?
Я не говорил или не говорил или не говорил, что не слышишь?
Çıkalım meydan yerine gidelim dostun seyrine
Пойдем на площадь, пойдем к твоему другу.
Canım aşık hak yoluna, koyamazsın demedim mi?
Разве я не говорил, что ты не можешь поставить свою дорогую любовь на правильный путь?
Demedim mi ah demedim mi koyamazsın demedim mi?
Я не говорил или не говорил "а" или не говорил, что не можешь?
Demedim mi deme demedim mi koyamazsın demedim mi?
Я не говорил или не говорил или не говорил, что не можешь?
Demedim mi ah demedim mi koyamazsın demedim mi?
Я не говорил или не говорил "а" или не говорил, что не можешь?
Demedim mi deme demedim mi koyamazsın demedim mi?
Я не говорил или не говорил или не говорил, что не можешь?
Demedim mi deme demedim mi yiyemezsin demedim mi?
Я не говорил или не говорил или не говорил, что не можешь есть?
Demedim mi deme demedim mi duyamazsın demedim mi?
Я не говорил или не говорил или не говорил, что не слышишь?





Writer(s): DP, MUHTAR CEM KARACA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.