Cengiz Kurtoğlu - Beyaz Meleğim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cengiz Kurtoğlu - Beyaz Meleğim




Beyaz Meleğim
My White Angel
Tanırsın beni hain sevgili
You know me, you treacherous lover
Hayallerim vardı seninle ilgili
I had dreams about us
Tanırsın beni hain sevgili
You know me, you treacherous lover
Hayallerim vardı seninle ilgili
I had dreams about us
Tam aşkı buldum derken
Just when I found true love,
Gittin dönüşün yok şimdi
You left and never came back,
Tam aşkı buldum derken
Just when I found true love,
Gittin dönüşün yok şimdi
You left and never came back,
Kaldık yarı yolda
We were left halfway,
Çok mutluyuz derken
Just when we were so happy.
Bilmem hangi sebep aldı seni benden
I don't know what made you leave me,
Çok acı çekiyorum sensiz seninleyken
I'm in so much pain without you, even though I'm with you.
Ah bir çıkabilsen hasret denizinden
Oh, if only you could escape the sea of longing.
Geri dönemez misin bana söyle meleğim
Can't you come back to me, my angel?
Yaralarımı saran beyaz meleğim
My white angel, who healed my wounds,
Ölüyorum ah yavaş yavaş eriyor bedenim
I'm dying, oh, slowly, my body is wasting away,
Bu kanayan aşk senin büyük eserin
This bleeding love is your masterpiece.
Geri dönemez misin bana söyle meleğim
Can't you come back to me, my angel?
Yaralarımı saran beyaz meleğim
My white angel, who healed my wounds,
Ölüyorum ah yavaş yavaş eriyor bedenim
I'm dying, oh, slowly, my body is wasting away,
Bu kanayan aşk senin büyük eserin
This bleeding love is your masterpiece.
Tanırsın beni hain sevgili
You know me, you treacherous lover
Hayallerim vardı seninle ilgili
I had dreams about us
Tanırsın beni hain sevgili
You know me, you treacherous lover
Hayallerim vardı seninle ilgili
I had dreams about us
Tam aşkı buldum derken
Just when I found true love,
Gittin dönüşün yok şimdi
You left and never came back,
Tam aşkı buldum derken
Just when I found true love,
Gittin dönüşün yok şimdi
You left and never came back,
Kaldık yarı yolda
We were left halfway,
Çok mutluyuz derken
Just when we were so happy.
Bilmem hangi sebep aldı seni benden
I don't know what made you leave me,
Çok acı çekiyorum sensiz seninleyken
I'm in so much pain without you, even though I'm with you.
Ah bir çıkabilsen hasret denizinden
Oh, if only you could escape the sea of longing.
Geri dönemez misin bana söyle meleğim
Can't you come back to me, my angel?
Yaralarımı saran beyaz meleğim
My white angel, who healed my wounds,
Ölüyorum ah yavaş yavaş eriyor bedenim
I'm dying, oh, slowly, my body is wasting away,
Bu kanayan aşk senin eserin
This bleeding love is your masterpiece.
Geri dönemez misin bana söyle meleğim
Can't you come back to me, my angel?
Yaralarımı saran beyaz meleğim
My white angel, who healed my wounds,
Ölüyorum ah yavaş yavaş eriyor bedenim
I'm dying, oh, slowly, my body is wasting away,
Bu kanayan aşk senin büyük eserin
This bleeding love is your masterpiece.





Writer(s): Eyüp çungay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.