Cengiz Özkan & Muharrem Temiz - Dost Cemalin Benzer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cengiz Özkan & Muharrem Temiz - Dost Cemalin Benzer




Dost Cemalin Benzer
Your Face Is Like Sun And Moon
Dost cemalin benzer güneşe aya
Your face is like the sun and the moon
Bakamam yüzüne yandırır beni
I can't look at your face, it burns me
Âşığı kül eyler sendeki ziya
Your radiance turns lovers to ash
Gonca güller gibi soldurur beni
Makes them wither like rosebuds
Âşığı kül eyler sendeki ziya
Your radiance turns lovers to ash
Gonca güller gibi soldurur beni
Makes them wither like rosebuds
Beni beni beni, sevdalım beni, belalım beni
Me me me, my love me, my torment me
Beni beni beni beni, sevdalım beni, belalım beni
Me me me me, my love me, my torment me
Kaşların bismillah gözler haramı
Your eyebrows are a prayer, your eyes forbidden
Vurdun yüreğime derdi veramı
You shot into my heart, giving me a pain that’s killing me
Bir tabip olup da gel sar yaramı
Come be my doctor and heal my wound
Bu senin aşkın da öldürür beni
Your love might kill me
Bir tabip olup da gel sar yaramı
Come be my doctor and heal my wound
Bu senin aşkın da öldürür beni
Your love might kill me
Beni beni beni, sevdalım beni, belalım beni
Me me me, my love me, my torment me
Beni beni beni beni, sevdalım beni, belalım ben
Me me me me, my love me, my torment me
Seyit Meftuni'yem hayranım sana
I’m Seyit Meftuni, in awe of you
Acı şu hâlime, merhem et bana
Take pity on my state, give me a salve
Kara toprak oldu oldu bize öz ana
Black earth became my real mother
Sarar sinesine buldurur beni
Embraces me in her bosom, finding me
Kara toprak oldu oldu bize öz ana
Black earth became my real mother
Sarar sinesine buldurur beni
Embraces me in her bosom, finding me
Beni beni beni, sevdalım beni, belalım beni
Me me me, my love me, my torment me
Beni beni beni beni, sevdalım beni, belalım beni
Me me me me, my love me, my torment me





Writer(s): Aşık Seyit Meftuni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.