Cepeda - Imperfecto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cepeda - Imperfecto




Imperfecto
Imperfect
Daría lo que fuera por saber
I would give anything to know
Dónde alzamos la bandera de los imperfectos
Where we raise the flag of the imperfect
Daría mil palabras cada vez
I would give a thousand words each time
Que una se clava y te quema por dentro
That one stings and burns you inside
La culpa es sólo mía por querer
The fault is only mine for wanting
Esconder en una mano el viento
To hide the wind in a hand
Lo sé, ya lo
I know, I know
Ya lo dijo nadie, soy imperdonable
Nobody said it, I'm unforgivable
Todos se han marchado menos (Menos tú)
Everyone has left but you (But you)
Basta, quiero que te alejes
Stop, I want you to go away
Y dile al tiempo que nos conocimos
And tell the time we met
Por si acaso vuelves
Just in case you come back
Y vuelve, quiero que lo intentes
And come back, I want you to try
Tan sólo una llamada
Just one call
Aunque no digas nada
Even if you don't say anything
Ya que no acabamos de aprender
I know we haven't finished learning
A caer y levantarnos sin romper el suelo
To fall and get up without breaking the ground
Ya que mil palabras, esta vez
I know that a thousand words, this time
No servirán para decir "lo siento"
Will not be enough to say "I'm sorry"
Y sigue, sigue sola y sin pensar en esto
And go on, go on alone and without thinking of this
Lo sé, ya lo
I know, I know
Ya lo dijo nadie, soy imperdonable
Nobody said it, I'm unforgivable
Todos se han marchado menos
Everyone has left but you
Basta, quiero que te alejes
Stop, I want you to go away
Y dile al tiempo que nos conocimos
And tell the time we met
Por si acaso vuelves
Just in case you come back
Y vuelve, quiero que lo intentes
And come back, I want you to try
Tan sólo una llamada
Just one call
Aunque no digas nada
Even if you don't say anything
Ya lo dijo nadie, soy imperdonable
Nobody said it, I'm unforgivable
Todos se han marchado menos
Everyone has left but you
Y basta, quiero que te alejes
And stop, I want you to go away
Y dile al tiempo que nos conocimos
And tell the time we met
Por si acaso vuelves
Just in case you come back
Y vuelve, quiero que lo intentes
And come back, I want you to try
Tan sólo una llamada
Just one call
Aunque no digas nada
Even if you don't say anything





Writer(s): David Santisteban Marcos, Daniel Oriza Crespo, Luis Cepeda Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.