Paroles et traduction Chairlift - Take It Out On Me
You′re
here,
early
but
here
Ты
здесь,
рано,
но
уже
здесь.
On
a
morning
so
clear
and
blue
В
такое
ясное
и
голубое
утро
...
Is
fate
up
for
debate?
Можно
ли
обсуждать
судьбу?
And
does
my
love
only
count
if
it's
proved?
И
считается
ли
моя
любовь,
только
если
она
доказана?
Forget
forgiveness,
forget
all
the
rules
Забудь
о
прощении,
забудь
все
правила.
Just
please
don′t
do
it
here
Только,
пожалуйста,
не
делай
этого
здесь.
Bring
on
the
fire,
because
business
is
cruel
Разожги
огонь,
потому
что
бизнес
жесток.
And
Sophie's
got
somewhere
to
be
И
Софи
нужно
где-то
быть.
I'm
not
afraid
so
take
me
outside
Я
не
боюсь
так
что
выведи
меня
на
улицу
I
know
what
you′re
here
to
do
Я
знаю,
для
чего
ты
здесь.
Shotguns
up
familiar
sleeves
Дробовики
в
знакомых
рукавах.
Undercover
but
nobody′s
fooled
Под
прикрытием,
но
никого
не
проведешь.
Got
no
time,
no
time
for
goodbyes
У
меня
нет
времени,
нет
времени
прощаться.
Oh
god,
just
let
my
love
survive
О
боже,
просто
позволь
моей
любви
выжить.
Forget
forgiveness,
forget
all
the
rules
Забудь
о
прощении,
забудь
все
правила.
Just
please
don't
do
it
here
Только,
пожалуйста,
не
делай
этого
здесь.
Bring
on
the
fire,
because
business
is
cruel
Разожги
огонь,
потому
что
бизнес
жесток.
And
Sophie′s
got
somewhere
to
be
И
Софи
нужно
где-то
быть.
Take
it
out
on
me
Вымести
это
на
мне
Take
it
out
on
me
Вымести
это
на
мне
Forget
forgiveness,
forget
all
the
rules
Забудь
о
прощении,
забудь
все
правила.
Just
please
don't
do
it
here
Только,
пожалуйста,
не
делай
этого
здесь.
Bring
on
the
fire,
because
business
is
cruel
Разожги
огонь,
потому
что
бизнес
жесток.
Just
please
don′t
do
it
here
Только,
пожалуйста,
не
делай
этого
здесь.
Take
it
out
on
me
Вымести
это
на
мне
Take
it
out
on
me
Вымести
это
на
мне
Bring
on
the
fire,
because
business
is
cruel
Разожги
огонь,
потому
что
бизнес
жесток.
And
Sophie's
got
somewhere
to
be
И
Софи
нужно
где-то
быть.
Take
it
out
on
me
Вымести
это
на
мне.
Take
it
out
on
me
Вымести
это
на
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caroline Polachek, Jonathan Wimberly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.