Chakuza - EXIT - DJ Stickle Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chakuza - EXIT - DJ Stickle Remix




EXIT - DJ Stickle Remix
EXIT - DJ Stickle Remix
Immer is' Krieg, es sind so viele Freunde gefallen,
It's always war, so many friends have fallen,
Wie Satelliten aus'm All
Like satellites from the sky
Heute lassen dich Freunde fall'n, ohne Bedeutung, zum Teufel mit all'n
Today friends let you down, without meaning, to hell with them all
Ich rede nichts Schönes, labern alle nur Brei
I don't speak sweet nothings, everyone just talks mush
Die Welt wegen denen rosa anmalen? Verdammt nochmal
Painting the world pink because of them? Damn it
Nein!
No!
Ich mach's wieder mal allein, int'ressiert aber kein'
I'll do it alone again, but nobody cares
Man sucht doch nur einen, den man liebhaben könnte
You're just looking for someone to love
Wieder nur könnte, immer wieder nur könnte
Again just could, again and again just could
Könnte
Could
Der Scheißhaufen groß, dass man Skifahren könnte
The shit pile so big you could ski down it
Niemand begreift, dass genug ist irgendwann
Nobody understands that enough is enough at some point
Wirklich genug ist irgendwann
Really enough is enough at some point
Dann wird's blutig
Then it gets bloody
Ich habe mir Q-Tips in's Gehirn gerammt
I rammed Q-tips into my brain
Irgendwann
Someday
Fährt der Zug gegen 'ne Wand
The train crashes into a wall
Und kommt nie bei dir an
And never reaches you
Dann hat's geknallt
Then it went boom
Ich hab das Luftschloss namens Welt jetzt in die Luft gesprengt
I blew up the castle in the air called the world
Weil's da hingehört
Because that's where it belongs
EXIT
EXIT
Und dann hat's geknallt
And then it went boom
Ich hab das Luftschloss in die Luft gesprengt
I blew up the castle in the air
Weil's da hingehört
Because that's where it belongs
Alles, was nicht stimmt, zerstört
Everything that's wrong, destroyed
Früher war's schwer, heut' ist's zehn Mal schwerer
It used to be hard, today it's ten times harder
Jeder ist wichtig und jeder spielt Lehrer
Everyone is important and everyone plays teacher
Ehrlich gesagt:
Honestly:
Ich bin nicht dämlich, nicht witzig, nur nicht belehrbar
I'm not stupid, not funny, just not teachable
Bleib' lieber klein, keine Lust auf Größe
I'd rather stay small, no desire for greatness
Nein, keine Lust auf Größe
No, no desire for greatness
Ich bleib' allein und sieh' zu, wie Feinde sich in Luft auflösen
I'll stay alone and watch as enemies dissolve into thin air
Jeden Tag wird's ein bisschen leichter
Every day it gets a little easier
Wo ist diese beschissene Leiter?
Where is this damn ladder?
Um endlich aus dem Loch zu krabbeln
To finally crawl out of the hole
Doch ein Gefängnis, nun doch hier vergammeln
But a prison, rotting here after all
EXIT Und endlich heißt Frieden: Das passt
EXIT - And finally peace means: It fits
Lieblingsplatz in 'ner friedlichen Stadt
Favorite place in a peaceful city
Friedliche Stadt
Peaceful city
Die letzten Krieger wie Fliegen geklatscht
The last warriors swatted like flies
Hat doch noch geknallt
It still went boom
Irgendwann
Someday
Kam der Zug auch mal an
The train arrived too
Hat doch nicht geknallt
It didn't go boom
Irgendwann
Someday
Dann hat's geknallt
Then it went boom
Ich hab das Luftschloss namens Welt jetzt in die Luft gesprengt
I blew up the castle in the air called the world
Weil's da hingehört
Because that's where it belongs
EXIT
EXIT
Und dann hat's geknallt
And then it went boom
Ich hab das Luftschloss in die Luft gesprengt
I blew up the castle in the air
Weil's da hingehört
Because that's where it belongs
Alles, was nicht stimmt, zerstört
Everything that's wrong, destroyed
Stress gibt's, deshalb, wegzieh'n, müssen
There's stress, that's why we have to move away
Breche die Tür auf Exit, Flüchten
Break down the door - exit, escape
Zusammenpacken und flieh'n
Pack up and flee
Ich hinterlasse Ruin'
I leave ruins
Zusammenpacken und flieh'n
Pack up and flee
Ich hinterlasse Ruin'
I leave ruins





Writer(s): Peter Pangerl, Jan Paul Bruschke, Maximilian Waehlen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.