Chambao feat. Miguel Campello - Tu Recuerdo (En Directo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chambao feat. Miguel Campello - Tu Recuerdo (En Directo)




Tu Recuerdo (En Directo)
Your Memory (Live)
Tu recuerdo sigue aquí como aguacero
Your memory is here like a downpour
Rompe fuerte sobre mí, pero a fuego lento
Breaking fast on me, but at a low heat
Quema y moja por igual y ya no lo que pensar
Burning and wetting, one and the same, and I don't know what to think
Si tu recuerdo me hace bien o me hace mal
If your memory does me good or does me harm
Un beso gris, un beso blanco
A gray kiss, a white kiss
Todo depende de lugar
It all depends on the place
Que yo me fui, eso está claro
That I left, that's clear
Pero tu recuerdo no se va
But your memory won't go away
Siento tus labios en las noches de verano
I feel your lips on summer nights
Ahí está, cuidándome en mi soledad
There it is, taking care of me in my solitude
Pero a veces me quiere matar
But sometimes it wants to kill me
Tu recuerdo sigue aquí como aguacero
Your memory is here like a downpour
Rompe fuerte sobre pero a fuego lento
Breaking fast on me, but at a low heat
Quema y moja por igual
Burning and wetting one and the same
Y ya no lo que pensar
And I don't know what to think
Si tu recuerdo me hace bien o me hace mal
If your memory does me good or does me harm
A veces gris, a veces blanco
Sometimes gray, sometimes white
Todo depende de lugar
It all depends on the place
Que te fuiste, eso es pasado
That you left, that's the past
que te tengo que olvidar
I know I have to forget you
Pero yo le puse una′ velita' a tós mis santos
But I lit a little candle for all my saints
Ahí está que pienses mucho en
There it is, so that you think about me a lot
No dejes de pensar en
Don't stop thinking about me
Tu recuerdo sigue aquí como aguacero
Your memory is here like a downpour
Rompe fuerte sobre pero a fuego lento
Breaking fast on me, but at a low heat
Quema y moja por igual
Burning and wetting one and the same
Y ya no lo que pensar
And I don't know what to think
Si tu recuerdo me hace bien o me hace mal
If your memory does me good or does me harm
Piensa en mí, es antídoto y veneno al corazón
Think of me, it's an antidote and a poison to the heart
Te hace bien, quema y moja que viene y va
It does you good, burns and wets you, it comes and goes
¿Tú dónde estás? Atrapado entre los versos y el adiós
Where are you? Trapped between the verses and the goodbye
Tu recuerdo sigue aquí como aguacero
Your memory is here like a downpour
Rompe fuerte sobre mí, pero a fuego lento
Breaking fast on me, but at a low heat
Quema y moja por igual
Burning and wetting, one and the same
Y ya no lo que pensar
And I don't know what to think
Si tu recuerdo me hace bien o me hace mal
If your memory does me good or does me harm






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.