Paroles et traduction Chapeau Claque - Mikesch und Milou
Verdrehst
du
deinen
Kopf
Ты
крутишь
головой
Verdreh
ich
meine
Augen
Я
закатываю
глаза
Bis
wir
uns
gestehen
Пока
мы
не
признаемся
друг
другу
Das
wird
nicht
gehen
Это
не
пройдет
Du
traust
dir
nicht
zu
sagen
Ты
не
смеешь
говорить
Dass
du
mich
nicht
ertragen
kannst
Что
ты
меня
терпеть
не
можешь
Einen
spindeldünnen
Faden
Тонкая
нить
веретена
Voller
Diskrepanz
geladen
Загружено
полное
несоответствие
Und
verstummst
И
verstummst
Und
nun
erwartest
du
von
mir
И
теперь
ты
ждешь
от
меня
Dass
ich
auf
diesem
balancier
Что
я
на
этом
балансире
Und
nennst
es
Kunst
И
называйте
это
искусством
Verlierst
du
deinen
Takt
Вы
теряете
свой
такт
So
leg
ich
meinen
Anstand
ab
Вот
как
я
сбрасываю
свою
порядочность
Das
wär
nicht
gut
Это
было
бы
нехорошо
Das
wäre
gar
nicht
gut
Это
было
бы
совсем
не
хорошо
Du
kannst
deinen
Kopf
nicht
mehr
bewegen
Ты
больше
не
можешь
двигать
головой
Meine
Augen
sie
verkleben
Мои
глаза
склеивают
ее
Wir
benehmen
Мы
ведем
себя
Legst
du
deinen
Kopf
in
meinen
Schoß
Положи
голову
мне
на
колени,
Schlag
ich
die
Augenlieder
nieder
Я
сбиваю
песни
с
глаз
Fragst:
"Was
machen
wir
hier
bloß?"
Спросите:
"Что
мы
здесь
делаем?"
Ich
sag:
"Ich
weiss
es
nicht!"
Я
говорю:
"Я
не
знаю!"
Du
beisst
den
Faden
mit
den
Zähnen
durch
Ты
прокусываешь
нить
зубами
Setzt
deinen
Mund
zum
lächeln
an
Наденьте
рот,
чтобы
улыбнуться
Das
Gute
ist
Хорошо
то,
что
Wir
können
über
unsere
Schatten
springen
Мы
можем
перепрыгнуть
через
наши
тени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.