Charles Aznavour - Ça passe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Aznavour - Ça passe




Ça passe
Проходит.
Un jour ce mal disparaîtra
Когда-нибудь это зло исчезнет
Ça passe
Проходит.
Mon cœur peu à peu oubliera
Мое сердце постепенно забудет
La garce
Девка
Qui m'a joué
Кто меня сыграл
La farce
Начинка
La comédie d'aimer
Комедия любви
La parodie d'aimer
Пародия на любовь
Ça passe
Проходит.
Viendra l'heure ne tenant plus
Придет время, когда больше не будет держаться
En place
На своем месте
Je remonterai tout ému
Я подниму все настроение
La pente
Склон
Pour arracher
Чтобы вырвать
Vivante
Живая
De mes pensées
Из моих мыслей
L'absente
Отсутствие
Ça passe
Проходит.
Je connaîtrai d'autres saisons
Я буду знать другие сезоны
Vivaces
Живучие
Réapprendrai d'autres chansons
Переучу другие песни
Et même
И даже
Mes lèvres à nouveau rediront
Мои губы снова покраснеют
Je t'aime
Я тебя люблю
Je t'aime
Я тебя люблю
Ça passe
Проходит.
Au fil du temps le feu brûlant
Со временем горящий огонь
Se tasse
Кружка себя
Un amour meurt
Умирает любовь
Un autre prend
Другой берет
Sa place
Его место
Qui d'un revers de main cassant
Кто из-за ломкой руки
Le chasse
Охота
L'efface
Стирает его
Ça passe
Проходит.
Et blême
И бледный
Mes lèvres à nouveau rediront
Мои губы снова покраснеют
Je t'aime
Я тебя люблю
Je t'aime
Я тебя люблю
Mes lèvres à nouveau rediront
Мои губы снова покраснеют
Je t'aime
Я тебя люблю
Je t'aime
Я тебя люблю
Ça passe
Проходит.
Je connaîtrai d'autres saisons
Я буду знать другие сезоны
Vivaces
Живучие
Réapprendrai d'autres chansons
Переучу другие песни
Et même
И даже
Mes lèvres à nouveau rediront
Мои губы снова покраснеют
Je t'aime
Я тебя люблю
Je t'aime
Я тебя люблю





Writer(s): Charles Aznavour, Georges Garvarentz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.