Charles Aznavour - Une vie d'amour (BOF Téhéran 43) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charles Aznavour - Une vie d'amour (BOF Téhéran 43)




Une vie d'amour (BOF Téhéran 43)
A Lifetime of Love (Soundtrack Téhéran 43)
Une vie d'amour
A lifetime of love
Que l'on s'était jurée
That we had sworn to each other
Et que le temps a désarticulée
Which time has torn apart
Jour après jour
Day after day
Blesse mes pensées
Wounds my thoughts
Tant de mots d'amour
So many words of love
En nos coeurs étouffés
Stifled in our hearts
Dans un sanglot l'espace d'un baiser
In a sob the space of a kiss
Sont restés sourds
Remained unheard
À tout, mais n'ont rien changé
To everything but haven't changed anything
Car un au revoir
Because a goodbye
Ne peut être un adieu
Can't be a farewell
Et fou d'espoir
And crazy with hope
Je m'en remets à Dieu
I trust in God
Pour te revoir
To see you again
Et te parler encore
And to talk to you again
Et te jurer encore
And to swear to you again
Une vie d'amour
A lifetime of love
Remplie de rires clairs
Filled with clear laughter
Un seul chemin
A single path
Déchirant nos enfers
Tearing through our hells
Allant plus loin
Going further
Que la nuit
Than the night
La nuit des nuits
The night of nights
Une vie d'amour
A lifetime of love
Que l'on s'était jurée
That we had sworn to each other
Et que le temps a désarticulée
Which time has torn apart
Jour après jour
Day after day
Blesse mes pensées
Wounds my thoughts
Tant de mots d'amour
So many words of love
Que nos coeurs ont criés
That our hearts have cried
De mots tremblés, de larmes soulignées
Of trembling words, of underlined tears
Dernièr recours
Last resort
De joies désharmonisées
Of disharmonious joys
Des aubes en fleurs
From flowering dawns
Aux crépuscules gris
To gray twilights
Tout va, tout meurt
Everything goes, everything dies
Mais la flamme survit
But the flame survives
Dans la chaleur
In the warmth
D'un immortel été
Of an immortal summer
D'un éternel été
Of an eternal summer
Une vie d'amour
A lifetime of love
Une vie pour s'aimer
A lifetime to love each other
Aveuglément
Blindly
Jusqu'au souffle dernier
Until our last breath
Bon an mal an
For better or for worse
Mon amour
My love
T'aimer encore
To love you again
Et toujours
And always





Writer(s): Georges Garvarentz, Charles Aznavour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.