Charles Trenet - L'horrible tango (Remasterisé en 2017) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charles Trenet - L'horrible tango (Remasterisé en 2017)




L'horrible tango (Remasterisé en 2017)
The Awful Tango (Remastered in 2017)
Ne reviens jamais, horrible tango
Never come back, awful tango
Qui sent le mégot
That smells like cigarette butts
Et la pompe funèbre.
And a funeral procession.
Tes airs langoureux
Your languid tunes
Pour faux amoureux
For false lovers
Et ton rythme creux
And your hollow rhythm
Me cass'nt les vertèbres.
Break my vertebrae.
Les yeux dans les yeux, un pas de côté,
Eye to eye, a step to the side,
Les pleins dans les creux, un pas hésité... raté!...
Ins and outs, a hesitant step... missed!...
Remporte avec toi
Take with you
Tes vieux chapeaux-cloche
Your old bell hats
Et ta gomina,
And your hair gel,
Tango triste et moche.
Sad and ugly tango.
La mod', Messieurs, souvent est éphémère.
Fashion, my dear, is often ephemeral.
Qui le sait mieux que les coquett' mémères?
Who knows this better than coquettish old women?
Comm' c'est commod'
How convenient
Quand un retour heureux
When a happy return
D'une vieille mod' les avantage un peu,
Of an old fashion benefits them a little,
Mais l'mauvais goût qui frise l'indécence
But the bad taste that borders on indecency
Et fait de nous des parapluies qui dansent
And makes us umbrellas that dance
Doit limiter ces sinistres dégâts
Must limit these sinister damages
Et au tango qu'on veut r'lancer, je dis: halte-là!...
And to the tango that we want to revive, I say: halt!...
Ne reviens jamais, horrible tango
Never come back, awful tango
Qui sent le mégot
That smells like cigarette butts
Et la pompe funèbre.
And a funeral procession.
Ne reviens jamais,
Never come back,
Tango des pâmés,
Tango of the swooning,
Tango des paumés
Tango of the lost
Et des pauvres zèbres.
And the poor zebras.
Les yeux dans les yeux, un pas de côté,
Eye to eye, a step to the side,
Les pleins dans les creux, un pas hésité... raté!...
Ins and outs, a hesitant step... missed!...
Remporte avec toi,
Take with you,
Tango de cim'tière,
Tango of the cemetery,
Tes gigolos froids
Your cold gigolos
Et tes foll's rombières!
And your crazy rombières!
"Juanito! c'est d'accord?
"Juanito! Is it okay?
Rendez-vous au Ritz.
See you at the Ritz.
On dansera le tango."
We'll dance the tango."
"Si, Madame, comme mucho gusto..."
"Yes, Madame, with much gusto..."
Quelle époque!
What an era!





Writer(s): CHARLES TRENET


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.