Charles Trenet - Les enfants s'ennuient le dimanche (Remasterisé en 2017) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charles Trenet - Les enfants s'ennuient le dimanche (Remasterisé en 2017)




Les enfants s'ennuient le dimanche (Remasterisé en 2017)
Children are Bored on Sunday (Remastered in 2017)
Les enfants s'ennuient le dimanche.
Children are bored on Sunday.
Le dimanche, les enfants s'ennuient.
On Sunday, children are bored.
En knickerbockers ou en robes
In knickerbockers or white dresses,
blanches, Le dimanche, les enfants s'ennuient.
On Sunday, the children are bored.
Vienne vienne
Come on, come on
La semaine, Lundi mardi jeudi, Car la rue est toujours pleine
The week, Monday Tuesday Thursday, Because the street is always full
De lumière et de bruit!
Of light and noise!
Que ce soit promenade ou tartine, Pâtissier pas plus que les bois
Whether it's a walk or a slice of bread, The baker no more than the woods
N'auront de succès: gamins et gamines
Will have no success: the boys and girls
Sont plus tristes que maman ne croit.
Are sadder than their mother thinks.
Vienne vienne
Come on, come on
La semaine, Lundi mardi jeudi, Car la rue est toujours pleine
The week, Monday Tuesday Thursday, Because the street is always full
De lumière et de bruit! A travers les rues,
Of light and noise! Through the streets,
sans rien dire, On parcourt la ville sans fin.
without saying anything, We walk through the city endlessly.
Y a que les mannequins qui font des
There's only the mannequins that smile,
sourires, Aux vitrines des grands magasins.
In the windows of the department stores.
Vienne vienne
Come on, come on
La semaine, Lundi mardi jeudi, Car la rue est toujours pleine
The week, Monday Tuesday Thursday, Because the street is always full
De lumière et de bruit! Les parents s'ennuient le dimanche.
Of light and noise! Parents are bored on Sunday.
Le dimanche, les parents s'ennuient.
On Sunday, parents are bored.
Avec leurs lorgnons et leurs barbes
With their eyeglasses and white beards,
blanches, Le dimanche, les parents s'ennuient.
On Sunday, parents are bored.
Vienne vienne
Come on, come on
La semaine, Lundi mardi jeudi, Car la rue est toujours pleine
The week, Monday Tuesday Thursday, Because the street is always full
De lumière et de bruit!
Of light and noise!





Writer(s): Charles TRENET


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.