Charles Trenet - Pigeon Volé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Trenet - Pigeon Volé




Amoureux d'une cousine
Влюбленный в кузину
Qui pouvait avoir vingt ans,
Кому могло быть двадцать лет,
Je vivais, on le devine,
Я жил, мы догадываемся.,
Haletant.
Задыхающийся.
{Ah! Le temps, le printemps, inquiétant, excitant}
{А! Погода, весна, тревожная, волнующая}
On se couchait sur la plage.
Мы лежали на пляже.
C'était pas encore l'été.
Еще не было лета.
On avait l'air d'être sage.
Казалось, мы были мудры.
En vérité, on l'était.
По правде говоря, мы были.
Quel état que l'été met en moi, quel émoi,
Какое состояние ставит во мне лето, какое волнение,
Et quel mois de Mai.
А какой май.
Pigeon Vole,
Голубь Летит,
Le ciel vole,
Небо летит,
Chapeau vole
Шляпа летит
Et vole aussi mon cÅâ ur,
А также укради мой cÅâ ur,
Plein de bonheur.
Полный счастья.
Cheveu vole.
Волосок летит.
Herbe vole,
Трава летит,
Dindon vole
Индюк летит
Et vole mon regard
И крадет мой взгляд
Vers tes yeux noirs.
К твоим черным глазам.
Ah! Quel vent du Nord!
Ах! Какой северный ветер!
Qu'il fait bon dehors,
Как хорошо на улице,
Qu'il fait beau et doux
Что это красиво и сладко
Près de vous.
Рядом с вами.
Rentrons vite,
Едем быстро,
Ma petite
Детка
Car j'ai peur à l'horizon
Потому что я боюсь на горизонте
De voir s'envoler la maison.
От того, что дом улетел.





Writer(s): Charles Louis Augustin Georges Trenet, Mme Breton, Paul Misrachi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.