Charlie Aponte - Aires Navideños - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charlie Aponte - Aires Navideños




Aires Navideños
Christmas Breezes
¡Parranda!
Parranda!
Ya están soplando los aires navideños
The Christmas breezes are already blowing,
Y yo estoy loco por salir a parrandear
And I'm crazy to go out caroling.
Estoy buscando parranderos de la banda
I'm looking for parranderos from the band
Y un toro bravo que me quiera acompañar
And a wild bull to join me.
Estoy buscando parranderos de la banda
I'm looking for parranderos from the band
Y un coro bravo que me quiera acompañar
And a bold choir to accompany me.
Estoy buscando a los que sepan de antemano
I'm looking for those who know beforehand
Por qué cantamos a las puertas de un hogar
Why we sing at the doors of a home,
Cuál es la historia que hay detrás de un aguinaldo
What is the story behind a Christmas carol,
Y la visita de unos reyes al bajar
And the visit of some kings descending.
Cuál es la historia que hay detrás de un aguinaldo
What is the story behind a Christmas carol,
Y la visita de unos reyes al bajar
And the visit of some kings descending.
Ya están soplando los aires navideños
The Christmas breezes are already blowing,
Y yo estoy loco por salir a parrandear
And I'm crazy to go out caroling.
Estoy buscando parranderos de la banda
I'm looking for parranderos from the band
Y un coro bravo que me quiera acompañar
And a bold choir to accompany me.
Estoy buscando parranderos de la banda
I'm looking for parranderos from the band
Y un coro bravo que me quiera acompañar
And a bold choir to accompany me.
Busco anfitriones que al oír un aguinaldo
I'm looking for hosts who, upon hearing a Christmas carol,
Salgan contentos a las puertas de su hogar
Come out happily to the doors of their home,
Y que en su rostro se refleje la alegría
And may their faces reflect the joy
Cuando nos abran las puertas de par en par
When they open the doors wide for us,
Y que en su rostro se refleje la alegría
And may their faces reflect the joy
Cuando nos abran las puertas de par en par
When they open the doors wide for us.
Ya están soplando los aires navideños
The Christmas breezes are already blowing,
Y yo estoy loco por salir a parrandear
And I'm crazy to go out caroling.
Estoy buscando parranderos de la banda
I'm looking for parranderos from the band
Y un coro bravo que me quiera acompañar
And a bold choir to accompany me.
Estoy buscando parranderos de la banda
I'm looking for parranderos from the band
Y un coro bravo que me quiera acompañar
And a bold choir to accompany me.
Busco cantores que le canten con el alma
I'm looking for singers who sing with their soul
A los boricuas que están en la vasta ya
To the Puerto Ricans who are in the vast yonder,
Porque la patria borinqueña es una sola
Because the Puerto Rican homeland is one,
Y está presente donde algún boricua está
And it is present wherever a Puerto Rican is.
Por que la patria borinqueña es una sola
Because the Puerto Rican homeland is one,
Y está presente donde algún boricua está
And it is present wherever a Puerto Rican is.
Ya están soplando los aires navideños
The Christmas breezes are already blowing,
Y yo estoy loco por salir a parrandear
And I'm crazy to go out caroling.
Estoy buscando parranderos de la banda
I'm looking for parranderos from the band
Y un coro bravo que me quiera acompañar
And a bold choir to accompany me.
Estoy buscando parranderos de la banda
I'm looking for parranderos from the band
Y un coro bravo que me quiera acompañar
And a bold choir to accompany me.
Y un coro bravo que me quiera acompañar
And a bold choir to accompany me.
Quiero un wiro y un fondo
I want a güiro and a bongo
Que aquí vengan a tocar, que rico
To come here and play, how delightful.
(Y un coro bravo que me quiera acompañar)
(And a bold choir to accompany me)
Y un cuatro bien templado, que yo lo quiero escuchar
And a well-tuned cuatro, I want to hear it.
(Y un coro bravo que me quiera acompañar)
(And a bold choir to accompany me)
Yo busco cantores que quieran cantar
I'm looking for singers who want to sing
(Y un coro bravo que me quiera acompañar)
(And a bold choir to accompany me)
Vamo′ a bailar compay
Let's dance, buddy,
Vamo' a casa de Roberto Silva
Let's go to Roberto Silva's house.
Con parranderos, parranderos de Lamata (Vámonos a parrandear)
With parranderos, parranderos from Lamata (Let's go caroling)
De la noche a la madrugada (Vámonos a parrandear)
From night to dawn (Let's go caroling)
Síganme los trabadores (Vámonos a parrandear)
Follow me, troubadours (Let's go caroling)
Llegamos (¡Parranda!)
We've arrived (Parranda!)





Writer(s): Roberto Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.