Paroles et traduction Charlie Daniels - Honky Tonk Avenue
Oh,
I
know
wanna
sound
weak
О,
я
знаю,
что
хочу
казаться
слабой
Is
lookin'
old
and
time
to
seek
Выглядит
старым,
и
время
искать
While
the
hooker
in
the
doorway
В
то
время
как
проститутка
в
дверном
проеме
Leaves
to
turn
another
cheek
Уходит,
чтобы
подставить
другую
щеку
And
the
jukebox
in
the
Camberlay
И
музыкальный
автомат
в
Камберлее
Is
blearing
out
the
blues
Прогоняет
тоску
But
the
blues
is
just
a
way
of
life
Но
блюз
- это
просто
образ
жизни
On
Honky
tonk
Avenue
На
Хонки
тонк
авеню
Where
the
swingers
and
the
hustlers
Где
свингеры
и
жулики
And
the
evening
people
dwell
И
вечером
люди
обитают
Where
the
neon
shines
toward
heaven
Где
неон
сияет
навстречу
небесам
While
it
lights
the
way
to
hell
Пока
это
освещает
путь
в
ад
Time
to
survive
and
time
to
stay
alive
Время
выжить
и
время
остаться
в
живых
S'about
all
a
man
can
do
Это
все,
что
может
сделать
мужчина
You
can
make
it
anywhere
Вы
можете
сделать
это
где
угодно
If
you
can
make
it
out
there
Если
ты
сможешь
сделать
это
там
On
Honky
tonk
Avenue
На
Хонки
тонк
авеню
Where
all
birds
of
a
feather
Где
все
птицы
одного
полета
Were
out
here
on
the
street
Были
здесь,
на
улице
In
all
kinds
of
weather
В
любую
погоду
Were
all
in
this
thing
together
Были
все
в
этом
деле
вместе
Were
just
trying
to
make
a
living
Мы
просто
пытались
зарабатывать
на
жизнь
Just
trying
to
get
by
Просто
пытаюсь
выжить
It's
a
one-way
street
to
nowhere
Это
улица
с
односторонним
движением,
ведущая
в
никуда
Where
nothing's
as
it
seems
Где
все
не
так,
как
кажется
It's
a
multi-car
junkyard
Это
свалка
с
несколькими
автомобилями
Full
of
a
thousand
broken
dreams
Полный
тысячи
разбитых
мечтаний
And
it's
the
end
of
the
line
И
это
конец
очереди
Where
the
sun
don't
shine
Где
не
светит
солнце
And
there's
nothing
left
to
lose
И
больше
нечего
терять
Well
it
sure
ain't
a
lot
but
it's
all
that
we've
got
Ну,
это,
конечно,
немного,
но
это
все,
что
у
нас
есть
On
Honky-Tonk
Avenue
На
Хонки-Тонк-авеню
Where
all
birds
of
a
feather
Где
все
птицы
одного
полета
Were
out
here
on
the
street
in
all
kinds
of
weather
Были
здесь,
на
улице,
в
любую
погоду
Were
all
in
this
thing
together
Были
все
в
этом
деле
вместе
Were
just
trying
to
make
a
living
Мы
просто
пытались
зарабатывать
на
жизнь
Just
trying
to
get
by
Просто
пытаюсь
выжить
Were
just
trying
to
make
a
living
Мы
просто
пытались
зарабатывать
на
жизнь
Just
trying
to
get
by
Просто
пытаюсь
выжить
Oh,
I
know
wanna
sound
weak
О,
я
знаю,
что
хочу
казаться
слабой
Is
lookin'
old
and
time
to
seek
Выглядит
старым,
и
время
искать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Fred Hayward, John Crain, Charlie Daniels, Fred Edwards, William J. Digregorio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.