Paroles et traduction Charlie Fink - My Heartbeat Lost Its Rhythm
My
heartbeat
Мое
сердцебиение
My
heartbeat
Мое
сердцебиение
My
heartbeat
lost
it's
rhythm
Мое
сердце
сбилось
с
ритма.
You
used
to
be
my
candy
Ты
была
моей
конфеткой.
My
peppermint
swirl
Мой
мятный
вихрь
Red
lips,
White
teeth
Красные
губы,
белые
зубы.
Green
Point
girl
Девушка
из
Грин
пойнта
You
had
my
denim
jacket
on
На
тебе
была
моя
джинсовая
куртка.
Your
eyes
were
pale
blue
Твои
глаза
были
бледно-голубыми.
As
you
were
heading
for
the
door,
Когда
ты
направлялась
к
двери,
I
was
holding
on
to
you.
Я
держал
тебя.
I
was
holding
on
to
you
Я
держался
за
тебя.
That's
when
my
heartbeat
lost
its
rhythm
И
тогда
мое
сердцебиение
сбилось
с
ритма.
You
told
me
we
were
out
of
time
Ты
сказал
мне,
что
у
нас
нет
времени.
And
I
can't
seem
to
get
back
into
the
groove
И
я,
кажется,
не
могу
вернуться
в
колею.
I
had
when
you
were
mine
У
меня
было,
когда
ты
была
моей.
My
heartbeat
Мое
сердцебиение
My
heartbeat
Мое
сердцебиение
My
heart
beat
lost
its
rhythm
Мое
сердце
сбилось
с
ритма.
Walking
down
on
Bowery
Иду
по
Бауэри.
To
go
see
Johnny's
play
Пойти
посмотреть
пьесу
Джонни.
Saw
the
shadow
of
a
silhouette
as
the
light
faded
away
Увидел
тень
силуэта,
когда
свет
исчез.
Standing
on
the
corner
of
2nd
avenue
Стою
на
углу
2-ой
авеню.
He
was
in
my
denim
jacket
Он
был
в
моей
джинсовой
куртке.
Holding
on
to
you
Держусь
за
тебя.
Holding
on
to
you
Держусь
за
тебя.
That's
when
my
heartbeat
lost
its
rhythm
И
тогда
мое
сердцебиение
сбилось
с
ритма.
When
I
saw
the
look
in
your
eye
Когда
я
увидел
твой
взгляд
...
And
I
can't
seem
to
get
back
into
the
groove
И
я,
кажется,
не
могу
вернуться
в
колею.
I
had
when
you
were
mine
У
меня
было,
когда
ты
была
моей.
My
heartbeat
Мое
сердцебиение
My
heartbeat
Мое
сердцебиение
My
heartbeat
lost
its
rhythm
Мое
сердце
сбилось
с
ритма.
The
phone
when
I
talk
Телефон,
когда
я
говорю.
The
step
in
my
walk
Шаг
в
моей
походке
The
tick
and
the
tock
ТИК
и
так.
I
don't
feel
it
anymore
Я
больше
не
чувствую
этого.
The
phone
when
I
talk
Телефон,
когда
я
говорю.
The
step
in
my
walk
Шаг
в
моей
походке
The
tick
and
the
tock
ТИК
и
так.
I
don't
feel
it
anymore
Я
больше
не
чувствую
этого.
My
heartbeat
lost
its
rhythm
Мое
сердце
сбилось
с
ритма.
When
I
saw
that
look
in
your
eye
Когда
я
увидел
этот
взгляд
в
твоих
глазах
...
And
I
can't
seem
to
get
back
into
the
groove
И
я,
кажется,
не
могу
вернуться
в
колею.
I
had
when
you
were
mine
У
меня
было,
когда
ты
была
моей.
My
heartbeat
lost
its
rhythm
Мое
сердце
сбилось
с
ритма.
When
I
saw
that
look
in
your
eye
Когда
я
увидел
этот
взгляд
в
твоих
глазах
...
And
I
can't
seem
to
get
back
into
the
groove
И
я,
кажется,
не
могу
вернуться
в
колею.
I
had
when
you
were
mine
У
меня
было,
когда
ты
была
моей.
My
heartbeat
Мое
сердцебиение
My
heartbeat
Мое
сердцебиение
My
heartbeat
lost
its
rhythm
Мое
сердце
сбилось
с
ритма.
My
heartbeat
Мое
сердцебиение
My
heartbeat
Мое
сердцебиение
My
heartbeat
lost
its
rhythm
Мое
сердце
сбилось
с
ритма.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lux Pyramid, Richard Boardman, Charles Fink, Sozo Savant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.