Paroles et traduction Cheb Hasni - Chira li nbghiha
Chira li nbghiha
What I want
Cheb
Hasni
Chira
li
nebghiha:
Cheb
Hasni
What
I
want:
Matgoulich
elmektoub
wella
lmimoun
we
zihar
don't
tell
me
it's
written
in
the
stars
or
in
a
sign
or
a
flower
W
hada
had
el3echra
w
hada
rabbi
makteb
this
is
her
face
and
god
wrote
it
Chira
li
nebghiha
dima
ybanli
khyalha
wyaa
what
I
want
always
appears
before
me
and
with
me
Hasnou
3awni
yana
gat3et
el
bhar
wyayy
help
me,
my
beloved,
crossing
the
ocean
and
with
me
Khalouni
la
nebki
ana
3andi
problème
let
me
cry,
I
have
a
problem
Men
foug
jahdi
nebghik
sure
tout
li
binetna
wyaa
despite
my
efforts,
I
want
you
above
all
between
us
and
with
me
Chira
li
nebghiha
dima
ybanli
khyalha
wyaa
what
I
want
always
appears
before
me
and
with
me
Hasnou
3awni
yana
gat3et
elbhar
wyaay
help
me,
my
beloved,
crossing
the
ocean
and
with
me
Mektoub
rabbi
ferrak
bini
w
binha
god's
destiny
has
separated
us
W
Mektoub
rabbi
laka
bini
w
binha
and
god's
destiny
is
between
us
Chira
li
nebghiha
dima
ybanli
khyalha
wyaa
what
I
want
always
appears
before
me
and
with
me
Hasnou
3awni
yana
get3at
elbhar
wyayy
help
me,
my
beloved,
crossing
the
ocean
and
with
me
Men
foug
jahdi
nebghik
sure
tout
li
binetna
wyaa
despite
my
efforts,
I
want
you
above
all
between
us
and
with
me
Yali
ghadi
Lyon
hbes
w
dini
m3ek
wyayy
you
who
are
in
Lyon,
wait
and
come
with
me
Lbabour
dir
mziya
w
rodli
l3ziz
wya
fix
the
gate
well
and
bring
the
dear
one
with
you
Ana
hay
3liya
yana
welmahna
la
wyayy
I'm
sad
because
of
you
and
the
misery
is
with
me
Chira
li
nebghiha
dima
ybanli
khyalha
wyaa
what
I
want
always
appears
before
me
and
with
me
Hasnou
3awni
ana
get3et
elbhar
wyayy
help
me,
my
beloved,
crossing
the
ocean
and
with
me
Fi
jah
rabbi
w
trig
orange
wine
jat
wyaa
by
god,
the
orange
wine
and
I
came
with
me
Fi
jah
rabbi
yana
roddoli
l3ziz
wyayy
by
god,
bring
the
dear
one
back
to
me
Chira
li
nebghiha
dima
ybanli
khyalha
wyaa
what
I
want
always
appears
before
me
and
with
me
Haa
hasnou
3awni
ana
gat3et
elbhar
wayy
oh
help
me,
my
beloved,
crossing
the
ocean
and
with
me
Mani
mhanni
marah
galbi
mentirab
wyaa
I'm
not
happy,
my
heart
is
tired
and
with
me
Ha
hasnou
3awni
rah
dali
w
mangoulch
wyay
oh
help
me,
it's
too
much
and
I
don't
speak
and
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hasni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.