Cheb Rubën - Paz o no - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cheb Rubën - Paz o no




Paz o no
Peace or Not
A la verdad le puse un burka
I put a burka over the truth
Yo jodido por la merca
I'm fucked up from the drugs
Saliendo me de la curva
Going outside the norm
Viviendo revival, corriendo me en tu cama
Living a revival, running in your bed
Corriéndose tu rímel por mi drama
Your mascara smeared from my drama
Mama, no llorara mañana
Mama, I won't cry tomorrow
Sabe que la noche ha sido dura
She knows the night was hard
Que muero en estas barras
That I'm dying in these bars
Tengo, una pistola en la cabeza como Cobey Nirvana
I have a gun to my head like Kurt Cobain from Nirvana
Si no hay remedio para el vicio
If there's no cure for the addiction
Dejo de buscarlo y me entrego manos a la espalda
I'll stop looking for it and surrender with my hands behind my back
Y yo muero en estas barras
And I'm dying in these bars
Eterno, como el calor de una cuchara con veneno
Eternal, like the heat of a spoon with poison
El cielo abierto, el paraíso y el infierno
Heaven opened, heaven and hell
Jodiendo tu verano con mi invierno
Fucking your summer with my winter
Pudiendo tu impostura con descaro
Fooling you with your dishonesty blatantly
Buscando la mas pura del mercado
Looking for the purest on the market
Y tengo, las manos manchadas, las venas hinchadas
And I have blood-stained hands, swollen veins
La restrictud mas que torcida
The addiction's shit is more twisted
Oh niña princesa
Oh, little princess
A tiempo estas aun de coger la carretera
There's still time for you to take the road
Yo de domar a la fiera
For me to tame the beast
De bautizar al infiel y hacer mi propia cruzada
To baptize the infidel and make my own crusade
Me importa mucho mas mis miserias que las tuyas
I care much more about my own misery than yours
Mucho menos tu coño que mi polla
Much less about your pussy than my own dick
No me destruyas chica
Don't destroy me, girl
Tienes mi oreja en el lavabo ve cuéntaselo a ella
You have my ear in the sink, go tell it to her
Voy a dejar esta mierda
I'm going to quit this shit
Dolores de espalda por tensión acumulada por la blanca
Back pain from the tension caused by the white stuff
Y yo rodando en escaleras como Benny Blanco
And I'm rolling down the stairs like Benny Blanco
Viendo el apocalipsis desde un palco
Watching the apocalypse from a balcony
Dile a la azafata que traiga mas anfeta
Tell the flight attendant to bring more amphetamines
Me temo que esto va para largo
I'm afraid this is going to be a long ride





Writer(s): Christian Daniel Ojeda, Rubén Hervás


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.