Paroles et traduction Cheese People - Ua-A-A (Gari Remix)
I
don't
wont
to
be
a
doll
in
your
collection
Я
не
хочу
быть
куклой
в
твоей
коллекции
I
don't
wont
to
be
a
reason
of
your
erection
Я
не
хочу
быть
причиной
твоей
эрекции
I
don't
wont
to
be
your
little
pretty
superstar
Я
не
хочу
быть
твоей
маленькой
хорошенькой
суперзвездой
Now
i
want
to
be
alone,
give
me
a
KEYS
from
car!
Теперь
я
хочу
побыть
один,
дай
мне
КЛЮЧИ
от
машины!
We're
on
different
sides
of
fightfield
Мы
находимся
по
разные
стороны
поля
боя
It's
a
start
of
war
Это
начало
войны
We
could
just
discuss
a
problem
Мы
могли
бы
просто
обсудить
проблему
But
u
seat
in
hole
Но
ты
сидишь
в
дыре
I
can
leave
my
trench
and
talk
Я
могу
покинуть
свой
окоп
и
поговорить
But
I'm
afraid
I
could
Но
я
боюсь,
что
мог
бы
Take
my
load
gun
Возьми
мой
заряженный
пистолет
You'll
be
target
Ты
станешь
мишенью
Than
i
just
can
shoot!!!
Чем
я
только
могу
стрелять!!!
I'm
dancing
on
my
own,
come
on!!!!
Я
танцую
сам
по
себе,
давай!!!!
123 GET
OUT!!!!!
123 УБИРАЙСЯ!!!!!
I
don't
want
to
be
a
honey
on
your
piece
of
bread
Я
не
хочу
быть
медом
на
твоем
куске
хлеба
You
can
tell
me
that
you
love
me,
but
I
know
you
mad
Ты
можешь
сказать
мне,
что
любишь
меня,
но
я
знаю,
что
ты
злишься
I
don't
want
to
be
a
flower
in
your
hill
of
dung
Я
не
хочу
быть
цветком
в
твоей
куче
навоза
Now
I
want
to
be
alone,
I
think
I'm
very
drunk
Теперь
я
хочу
побыть
один,
мне
кажется,
я
очень
пьян
We're
on
different
sides
of
fightfield
Мы
находимся
по
разные
стороны
поля
боя
It's
a
start
of
war
Это
начало
войны
We
could
just
discuss
a
problem
Мы
могли
бы
просто
обсудить
проблему
But
u
seat
in
hole
Но
ты
сидишь
в
дыре
I
can
leave
my
trench
and
talk
Я
могу
покинуть
свой
окоп
и
поговорить
But
I'm
afraid
I
could
Но
я
боюсь,
что
мог
бы
Take
my
load
gun
Возьми
мой
заряженный
пистолет
You'll
be
target
Ты
станешь
мишенью
Than
i
just
can
shoot!!!
Чем
я
только
могу
стрелять!!!
Well,
I'm
dancing
on
my
own,
come
on!!!!
Что
ж,
я
танцую
сам
по
себе,
давай!!!!
123 GET
OUT!!!!!
123 УБИРАЙСЯ!!!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ольга чубарова, антон залыгин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.