Paroles et traduction Chel Maya - Caemos de Nuevo
Caemos de Nuevo
Мы снова падаем
Salgo
pa
la
calle
Выхожу
на
улицу
Buscando
nada
más
que
party
Ищу
только
вечеринок
Pero
cuando
cuando
llegué
con
tu
mirada
crucé
Но
когда
я
пришел,
твой
взгляд
пересекся
с
моим
Jamás
pensé
encontrarte
y
mucho
menos
aquí
Никогда
не
думал,
что
увижу
тебя,
и
уж
тем
более
здесь
Trate
de
no
caer
en
tu
juego
de
miradas
Я
стараюсь
не
попадаться
в
игру
твоих
взглядов
Me
ves,
te
veo
Я
вижу
тебя,
ты
видишь
меня
Y
caemos
de
nuevo
И
мы
снова
падаем
Sin
decir
nada,
te
llevo
Ничего
не
говоря,
я
увожу
тебя
Sin
sentir
nada,
te
beso
Ничего
не
чувствуя,
я
целую
тебя
Y
en
mi
cama,
te
haré
sentir
mía
de
nuevo
И
в
моей
постели
я
снова
сделаю
тебя
своей
Quiero
estar
contigo,
no
puedo
Хочу
быть
с
тобой,
но
не
могу
Quiero
estar
contigo
de
nuevo...
Pero
no
puedo
Хочу
быть
с
тобой
снова...
Но
не
могу
Calma,
llama
Успокойся,
позвони
Y
nos
vemos
sin
drama
И
мы
увидимся
без
драмы
Ambos
prometimos
que
será
nuestro
secreto
Мы
оба
обещали,
что
это
будет
наш
секрет
Sabes
que
nadie
puede
vernos
Ты
же
знаешь,
что
никто
не
может
нас
видеть
Nadie
puede
vernos
Никто
не
может
нас
видеть
Nadie
puede
vernos...
Никто
не
может
видеть
нас...
Me
entendí
contigo
mejor
de
lo
que
creí
Я
понял
тебя
лучше,
чем
думал
Pero
el
destino
no
quiere
que
seas
para
mí
Но
судьба
не
хочет,
чтобы
ты
была
со
мной
Sin
embargo
vamos
a
hacer
un
trato
Тем
не
менее,
мы
заключим
сделку
Nos
seguiremos
viendo
y
estaremos
en
contacto
Мы
будем
продолжать
видеться
и
общаться
Cuando
tú
me
veas
salir
Когда
ты
увидишь,
как
я
ухожу
Discreta
me
debes
seguir
Ты
должна
следовать
за
мной
незаметно
En
mi
cuarto
comenzaremos
los
roces
В
моей
комнате
мы
начнем
тереться
Y
solos
tú
y
yo
pasaremos
bien
esta
noche
И
мы
с
тобой
вдвоем
хорошо
проведем
эту
ночь
Sin
decir
nada,
te
veo
Ничего
не
говоря,
я
вижу
тебя
Sin
sentir
nada,
te
beso
Ничего
не
чувствуя,
я
целую
тебя
Y
en
mi
cama,
te
haré
sentir
mía
de
nuevo
И
в
моей
постели
я
снова
сделаю
тебя
своей
Quiero
estar
contigo,
no
puedo
Хочу
быть
с
тобой,
но
не
могу
Quiero
estar
contigo
de
nuevo,
no
puedo
Хочу
быть
с
тобой
снова,
но
не
могу
Calma,
llama
Успокойся,
позвони
Y
nos
vemos
sin
drama
И
мы
увидимся
без
драмы
Ambos
prometimos
que
será
nuestro
secreto
Мы
оба
обещали,
что
это
будет
наш
секрет
Sabes
que
nadie
puede
vernos
Ты
же
знаешь,
что
никто
не
может
нас
видеть
Calma,
llama
Успокойся,
позвони
Y
nos
vemos
sin
drama
И
мы
увидимся
без
драмы
Ambos
prometimos
que
será
nuestro
secreto
Мы
оба
обещали,
что
это
будет
наш
секрет
Sabes
que
nadie
puede
vernos
Ты
же
знаешь,
что
никто
не
может
нас
видеть
Nadie
puede
vernos
Никто
не
может
нас
видеть
Nadie
puede
vernos...
Никто
не
может
видеть
нас...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abraham Galvan, Beatboy, Javier Alonso, Toy Selectah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.