Paroles et traduction Cheli Madrid - Tu Gabán - En Vivo
Tu Gabán - En Vivo
Твой халат - Живое исполнение
Esta
mañana
amaneció
nublado...
Сегодня
утром
на
небе
ни
облачка...
Esta
mañana
el
sol
mermó
su
luuuz...
Сегодня
утром
солнце
спрятало
свой
свет...
Tal
véz
sería
que
no
estás
a
mi
lado...
Может
потому,
что
тебя
нет
со
мной...
Tal
véz
sería
el
smog
del
autobús
А
может,
это
смог
от
автобуса...
Esta
mañana
hacía
mucho
frío
Сегодня
утром
было
очень
холодно...
Así
que
tuve
que
enredarme
en
tu
gabán...
И
я
обмотался
твоим
халатом...
Eso
y
tus
chanclas
fue
todo
lo
que
Это
и
твои
шлепанцы
— вот
и
всё,
Dejaste
cuando
te
fuiste
de
regreso
a
Culiacán
Что
ты
оставила,
когда
уехала
обратно
в
Кулиакан...
Y
tu
gabán
no
me
deja
olvidarte...
И
твой
халат
не
даёт
мне
тебя
забыть...
Ese
gabán
a
diario
habla
de
ti
pues
huele
Этот
халат
каждый
день
напоминает
о
тебе,
потому
что
он
пахнет
A
pulque
por
que
todo
un
mes
lo
usaste...
Пулькой,
потому
что
ты
носила
его
целый
месяц...
Emborrachandote
y
por
eso
te
corrí...
Напиваясь,
и
поэтому
я
тебя
выгнал...
Esta
mañana
bebí
hojas
de
guayabo
por
tu
recuerdo
les
pusé
Сегодня
утром
я
выпил
отвар
из
листьев
гуаявы,
чтобы
заглушить
воспоминания
о
тебе,
но
Mucho
alcohol
me
eché
tres
jarros
pero
creo
no
se
quitaba...
Сколько
бы
я
ни
выпил
— три
кувшина
— боль
не
уходила...
Y
que
le
sigo
con
copitas
de
socon
ya
И
я
продолжал
пить
сокон,
и...
Me
dio
puente
muriendo
una
esperanzaaa...
Я
опьянел,
и
во
мне
затеплилась
надежда...
Compré
un
boleto
y
que
me
voy
pa'
Culiacán...
Я
купил
билет
и
поехал
в
Кулиакан...
Allá
tus
padres
me
dieron
esta
noticia
Там
твои
родители
сказали
мне,
Se
fue
a
vivir
a
las
playas
de
Mazatlán
Что
ты
уехала
жить
на
пляжи
Мазатлана...
Y
tu
gabán
no
me
deja
olvidarte...
И
твой
халат
не
даёт
мне
тебя
забыть...
Este
gabán
a
diario
habla
de
ti
pues
Этот
халат
каждый
день
напоминает
о
тебе,
потому
что
Huele
a
pulque
por
que
todo
un
mes
lo
usaste...
Он
пахнет
пулькой,
потому
что
ты
носила
его
целый
месяц...
Emborrachandote
y
por
eso
te
corrí...
Напиваясь,
и
поэтому
я
тебя
выгнал...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.