Cher - Love and Pain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cher - Love and Pain




Love and Pain
Любовь и боль
Cher
Мой милый
Take Me Home
Забери меня домой
Love and Pain
Любовь и боль
I see the clouds and I feel the rain
Я вижу тучи и чувствую дождь
It's all coming down to you again
Это снова возвращает меня к тебе
And I take the ashes
И я беру на себя пепел
Though memories stays the same
Хотя воспоминания остаются теми же
It's all coming down to love and pain
Всё сводится к любви и боли
Headin' for the coast
Отправляюсь на побережье
Trying to make the most of this misery
Пытаюсь извлечь максимум из этого несчастья
Cause there's a pain in my heart
Потому что в моём сердце есть боль
And it's tearing me apart
И она разрывает меня на части
Well I guess it comes down to loving you
Наверное, это сводится к тому, что я люблю тебя
(Do you see the clouds, can you feel the rain)
(Ты видишь тучи, чувствуешь дождь)
It's all coming down to love and pain
Это сводится к любви и боли
On the road again (thinking about you baby)
Снова в пути (думаю о тебе, детка)
Tomorrow I will play L.A.
Завтра буду выступать в Лос-Анджелесе
But there's a pain in my heart and it's tearing me apart
Но в сердце больно, и она разрывает меня на части
Well I guess that's just the way my story goes
Наверное, моя история именно такова
Well there's a hunger in my veins and it's driving me insane
Есть голод в моих жилах, и он сводит меня с ума
But I guess it all comes down to love and pain
Но, наверное, всё сводится к любви и боли
Well there's a hunger in my veins and it's driving me insane
Есть голод в моих жилах, и он сводит меня с ума
So won't you help, so won't you help me
Пожалуйста, помоги, пожалуйста, помоги мне
Ah won'tcha help me, help me, help me, help me
Ах, разве ты не поможешь мне, поможешь, поможешь, поможешь?
But there's a hunger in my heart and it's tearing me apart
Но в сердце есть голод, и он разрывает меня на части
Well I guess that's just the way my story goes
Наверное, моя история именно такова
And there's a hunger in my veins and it's driving me insane
И есть голод в моих жилах, и он сводит меня с ума
Well I guess it comes down to loving you
Наверное, это сводится к тому, что я люблю тебя
Ah I guess it's all coming down to love and pain
Ах, наверное, всё сводится к любви и боли





Writer(s): richard t. bear


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.