Paroles et traduction Cherie - 闘いエブリデイ
今日の合コンはハズレ
隣のカレはお子ちゃまだし
Today's
group
date
is
a
bust
The
guy
next
to
me
is
like
a
child
さっきからジマンばかり
今こそ言いたい"お口にチャック"
Bragging
non-stop
I
want
to
tell
him
to
"zip
it"
すっからかんのサイフは
悩ましい不景気のせい
My
empty
wallet
worries
me
it's
the
economy's
fault
そういえばDMきてた
ブランドセールたしか今週末
Oh
yeah,
I
got
a
DM
A
brand
sale,
this
weekend
I
think
ないものねだりは人の性
Wanting
what
you
don't
have
is
human
nature
昨日の友は今日の敵
Yesterday's
friend
is
today's
enemy
年がら年中かけっこだ
It's
a
race
all
year
round
ルールなんていらない
There
are
no
rules
in
this
game
闘いエブリデイ
Fighting
every
day
ストレスをふきとばせ
Blowing
away
the
stress
世間体ばかりでくだらないや
Caring
about
appearances
is
a
waste
of
time
リセットなしの人生
No
resets
in
life
この時を楽しまなきゃソンでしょ!
You've
gotta
enjoy
the
moment!
ありふれた自由の中で
右へ左へ迷うけれど
In
this
mundane
freedom,
I
wander
from
right
to
left
誰かの真似はキライだし
I
hate
copying
others
やるっきゃないでしょ
一生自己主張
I'll
just
keep
being
myself
all
my
life
いくつになってもコドモ扱い
I'm
always
treated
like
a
child
親の小言は減らない
My
parents'
nagging
never
ends
就職だとか結婚だとか
They're
always
talking
about
getting
a
job
or
getting
married
いつも問答無用
They
never
give
me
a
choice
儚いエブリデイ
Fleeting
every
day
プレッシャーはねのけろ
Resist
the
pressure
理不尽な社会にしばられたくない
I
don't
want
to
be
bound
by
this
unfair
society
きっとまだ
飛べるはず
I
know
I
can
still
fly
果てしない
大空へ
To
the
endless
sky
現代という名の荒みきった戦場
The
modern
battlefield
is
a
cruel
place
誰もかもみんな傷ついた戦士
We're
all
wounded
warriors
プライドという鎧
今こそ脱ぎ捨てて
Let's
throw
away
our
pride
バカみたいに笑え
Let's
just
laugh
like
fools
思いっきり叫べ
大声で
Let's
scream
at
the
top
of
our
lungs
闘いエブリデイ
Fighting
every
day
ストレスをふきとばせ
Blowing
away
the
stress
世間体ばっかりでくだらないや
Caring
about
appearances
is
a
waste
of
time
儚いエブリデイ
Fleeting
every
day
プレッシャーはねのけろ
Resist
the
pressure
理不尽な社会にしばられたくない
I
don't
want
to
be
bound
by
this
unfair
society
リセットなしの人生
No
resets
in
life
この時を楽しまなきゃソンでしょ!
You've
gotta
enjoy
the
moment!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.