Paroles et traduction Chicago - Nothin's Gonna Stop Us Now
He
was
lost,
uncertain
Он
был
растерян,
неуверен
Only
she
could
see
Только
она
могла
видеть
He
was
waiting
for
the
night
to
end
Он
ждал,
когда
закончится
ночь
And
with
just
one
kiss
И
всего
одним
поцелуем
Brought
him
back
into
the
light
again
Снова
вывел
его
на
свет
"Nothin's
gonna
stop
us
now"
"Теперь
нас
ничто
не
остановит".
"Baby,
nothing's
gonna
stop
us
now"
"Детка,
теперь
нас
ничто
не
остановит"
But
tonight,
she's
waiting
Но
сегодня
вечером
она
ждет
For
a
stranger's
touch
Для
прикосновения
незнакомца
At
the
dark
end
of
a
street
В
темном
конце
улицы
And
the
whispered
words
И
прошептанные
слова
From
the
sidewalk
С
тротуара
They
sound
so
sweet
Они
звучат
так
мило
"Nothin's
gonna
stop
us
now"
"Теперь
нас
ничто
не
остановит"
"Baby,
nothin's
gonna
stop
us
now"
"Детка,
теперь
нас
ничто
не
остановит"
Look
out
now
'cause
Берегись
сейчас,
потому
что
She'll
break
your
heart
again
Она
снова
разобьет
тебе
сердце
No
one
sees
what
the
years
Никто
не
видит,
что
годы
Have
failed
to
mend,
yeah
Не
смогли
исправиться,
да
Beneath
the
street
light
Под
уличным
фонарем
Telling
secrets
Рассказывать
секреты
In
the
darkest
night
В
самую
темную
ночь
Heaven's
just
a
stolen
kiss
away
Небеса
- это
всего
лишь
украденный
поцелуй.
Nothin's
gonna
stop
us
now
Теперь
нас
ничто
не
остановит
Look
out
now
'cause
Берегись
сейчас,
потому
что
She'll
break
your
heart
again
Она
снова
разобьет
тебе
сердце
No
one
sees
what
the
years
Никто
не
видит,
что
годы
Have
failed
to
mend,
yeah
Не
смогли
исправиться,
да
Beneath
the
street
light
Под
уличным
фонарем
Telling
secrets
Рассказывать
секреты
In
the
darkest
night
В
самую
темную
ночь
Heaven's
just
a
stolen
kiss
away,
yeah
Небеса
- это
всего
лишь
украденный
поцелуй,
да
And
her
look,
it
lingers
И
ее
взгляд,
он
задерживается
On
a
restless
night
when
В
беспокойную
ночь,
когда
You're
back
on
the
street
again
Ты
снова
на
улице
With
his
empty
dreams
Со
своими
пустыми
мечтами
There's
another
broken
heart
to
mend
Нужно
залечить
еще
одно
разбитое
сердце.
"Nothing's
gonna
stop
us
now"
"Теперь
нас
ничто
не
остановит"
Nothin's
gonna
stop
us
now
Теперь
нас
ничто
не
остановит
Nothin's
gonna
stop
us
Ничто
нас
не
остановит
"Nothin's
gonna
stop
us
now"
"Теперь
нас
ничто
не
остановит"
Nothin's
gonna
stop
Ничто
не
остановится
Nothin's
gonna
stop
us
now
Теперь
нас
ничто
не
остановит
Nothing's
gonna
stop
us
now
Теперь
нас
ничто
не
остановит
Oh,
mp
pretty
baby,
whoa,
oh
О,
моя
прелестная
крошка,
уоу,
оу
Nothin's
gonna
stop
us
now
Теперь
нас
ничто
не
остановит
Nothin's
gonna
stop
us
Ничто
нас
не
остановит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.